《相应部》卷35【禅世界版】12

SN.35.1-12SN.35.13-22SN.35.23-42SN.35.43-62SN.35.63-73SN.35.74-83SN.35.84-93SN.35.94-103SN.35.104-113SN.35.114-123SN.35.124-133SN.35.134-145SN.35.146-155SN.35.156-227,和SN.35.228-248


第四篇  六处品

《相应部》卷35【禅世界版】12

六处相应(相应三十五)
第十四品  天臂(Devadaha)

SN.35.134-145

SN.35.134  在天臂(At Devadaha)经

有一次,世尊住在一个名叫天臂的释迦族人城镇的释迦族人当中。在那里,世尊对比丘们如是说道:

“比丘们!我既不说所有那些在六触处上还有功夫要精勤地去做的比丘们,我也不说那些在六触处上没有功夫要精勤地去做的比丘们。”

比丘们!我不说那些阿罗汉比丘们,他们的诸烦恼(诸漏)已经得到摧毁(已尽),已过了梵行生活(梵行已历),该办已办,已经卸下负担,已达成自己的目标,存在(有)的诸束缚已经得到摧毁,并且通过究竟智(final knowledge)而完全解脱,我不说他们在六触处上还有功夫要精勤地去做。那是为什么呢?他们已经精勤做了他们的功夫;他们没有能力放逸疏忽。

可是,我要说那些是有学(trainees)的比丘,他们还没有达到他们心的那些理想,他们还住于对无上离轭安稳的希冀(aspiring for the unsurpassed security from bondage),他们在六触处上还有功夫要精勤地去做。那是为什么呢?比丘们!眼所认知的诸色,有那些令人愉快的,也有那些令人不愉快的。一个人要修学以致甚至当它们重复被体验时那些东西也不会持续困扰其人之心。当心不受困扰时,不倦的精进能量就会激发,不糊涂的正念就会建立起来,身体就会平静和无忧,而且心就会专注得定而集于一点。比丘们!看见精勤的这个成果时,我说那些比丘在六触处上还有功夫要精勤地去做。

耳所认知的诸声音……意所认知的诸精神现象(法),有那些令人愉快的,也有那些不令人愉快的。一个人要修学来使甚至当它们重复被体验时也不会持续困扰其人之心的那些东西。当心不受困扰时,不倦的能量就会激发,不糊涂的正念就建立起来,身体就会平静和无忧,而且心就专注得定而集于一点。比丘们!看见精勤的这个成果时,我说那些比丘在六触处上还有功夫要精勤地去做。”


SN.35.135  机会(The Opportunity)经

“比丘们!你们得到梵行生活的机会,对于你们它是一种获得,它被你们很好地获得。比丘们!我已经看见了名叫“六触处”的地狱。在那里,无论什么用眼看见的色,都是不合意的(undesirable),从来没有合意;都是不可爱的,从来没有可爱;都是不令人愉快的(disagreeable),从来没有令人愉快的。 无论什么用耳听见的声音……无论什么用意认知的精神现象(法),都是不合意的(undesirable),从来没有合意;都是不可爱的,从来没有可爱;都是不令人愉快的(disagreeable),从来没有令人愉快的。

你们得到梵行生活的机会,对于你们它是一种获得,它被你们很好地获得。比丘们!我已经看见了名叫“六触处”的天堂。在那里,无论什么用眼看见的色,都是合意的(desirable),从来没有不合意;都是可爱的,从来没有不可爱;都是令人愉快的(agreeable),从来没有令人不愉快。 无论什么用耳听见的声音……无论什么用鼻闻到的气味……无论什么用舍尝到的味道……无论什么用身接触到的可触物……无论什么用意认知的精神现象(法),都是合意的(desirable),从来没有不合意;都是可爱的,从来没有不可爱;都是令人愉快的(agreeable),从来没有令人不愉快。

你们得到梵行生活的机会,对于你们它是一种获得,它被你们很好地获得。”


SN.35.136  在诸色中欢喜经 (1)

“比丘们!诸天以及人们在诸色当中欢喜,在诸色当中得到欢喜,在诸色当中高兴。随着诸色的变化、褪尽和息灭,诸天以及人们就住于痛苦。诸天以及人们在诸声音……诸气味……诸味道……诸可触物……诸精神现象(法)当中欢喜,在诸精神现象当中得到欢喜,在诸精神现象当中高兴。随着诸精神现象的变化、褪尽和息灭,诸天以及人们就住于痛苦。

可是,比丘们!如来、阿罗汉和遍正觉者,如实地了知诸色的集起和逝去,满足(欢喜),危险(过患),和对诸色的厌离。他不在诸色当中欢喜,不在诸色当中得到欢喜,不在诸色当中高兴。随着诸色的变化、褪尽和息灭,如来快乐地安住。

如来、阿罗汉和遍正觉者,如实地了知诸声音……诸气味……诸味道……诸所触物……如来、阿罗汉和遍正觉者,如实地了知诸精神现象(法)的集起和逝去,满足,危险,和对诸精神现象的厌离,不在诸精神现象当中欢喜,不在诸精神现象当中得到欢喜,不在诸精神现象当中高兴。随着诸精神现象的变化、褪尽和息灭,如来快乐地安住。”

这就是世尊所说。说了这个后,善逝、大师进一步如是说道:

“诸色、诸声音、诸气味和诸味道,

诸所触物,以及一切心的对象(法) –

是合意、可爱和令人愉快的,

只要人们说“它们是”。

此世间包括它的诸天,

他们认为这些是幸福;

可是在这些息灭之处,

他们认为那是痛苦。

圣人们已经将有(有身)的息灭(ceasing of identity),

看作幸福。

那些清楚看见的人们的这个见(this view)

与此整个世间相反而行。

其他人说起来是幸福的东西,

圣人们说那是痛苦;

而其他人说起来是痛苦的东西,

圣人们却说那是狂喜(bliss)。

注视这个难以理解的法:

在这里,愚人们困惑不已。

对那些心意堵塞(with blocked minds)的人们来说,它模糊不清(obscure),

对那些看不见(who do not see)的人来说,它是完全黑暗(Sheer darkness)。

可是对于善者们,它是公开披露的,

在这里对看见的那些人来说,它是明亮的。

在正法当中不熟练的笨蛋们

在它面前却不了知。

那些被对于存在的贪欲所折磨的人们,

不易了知这个法。

那些在存在之流中随波逐流的人们,

深陷于恶魔之界。

除了圣者们,

还有谁能够了知这一状态(境界)?

当他们已经正确地了知那个状态,

无漏者们完全成就涅槃正觉。”


SN.35.137  在诸色中欢喜经 (2)

“比丘们!诸天以及人们在诸色当中欢喜,在诸色当中得到欢喜,在诸色当中高兴。随着诸色的变化、褪尽和息灭,诸天以及人们就住于痛苦。诸天以及人们在诸声音……诸气味……诸味道……诸可触物……诸精神现象(法)当中欢喜,在诸精神现象当中得到欢喜,在诸精神现象当中高兴。随着诸精神现象的变化、褪尽和息灭,诸天以及人们就住于痛苦。

可是,比丘们!如来、阿罗汉和遍正觉者,如实地了知诸色的集起和逝去,满足,危险,和对着色的厌离。他不在诸色当中欢喜,不在诸色当中得到欢喜,不在诸色当中高兴。随着诸色的变化、褪尽和息灭,如来快乐地安住。

如来、阿罗汉和遍正觉者,如实地了知诸声音……诸气味……诸味道……诸所触物……如来、阿罗汉和遍正觉者,如实地了知诸法的集起、灭没、满足、危险、出离后,不在诸法当中欢喜,不在诸法当中得到欢喜,不在诸法当中高兴。随着诸法的变化、褪尽和息灭,如来快乐地安住。”


SN.35.138  不是你们的经 (1)

“比丘们!无论什么不是你们的,要舍弃它!当你们已经舍弃了它,那就将导致你们的福利和快乐。那么,比丘们!不是你们的是什么呢?比丘们!眼不是你们的:要舍弃它!当你们已经舍弃了它,那就将导致你们的福利和快乐。耳不是你们的……意不是你们的,要舍弃它!当你们已经舍弃了它,那就将导致你们的福利和快乐。

设想在这个祇树林中,人们会拿走草、木棍、枝条或树叶,或烧掉它们,或按照他们的愿望处置它们。你们会想道:“人们拿走我们,或烧掉我们,或按照他们的愿望处置我们” 吗?”

“不会,大德!是什么原因呢?大德!因为那不是我们的,也不属于我们。”

“同样的,比丘们!眼不是你们的……耳不是你们的……意不是你们的,要舍弃它!当你们已经舍弃了它,那就将导致你们的福利和快乐。”

【注】:六内在处(the six internal bases)。


SN.35.139   不是你们的经 (2)

“比丘们!无论什么不是你们的,要舍弃它!当你们已经舍弃了它,那就将导致你们的福利和快乐。那么,比丘们!不是你们的是什么呢?比丘们!诸色不是你们的:要舍弃它们!当你们已经舍弃了它们,那就将导致你们的福利和快乐。诸声音不是你们的……诸精神现象不是你们的,要舍弃它们!当你们已经舍弃了它们,那就将导致你们的福利和快乐。

设想在这个祇树林中,人们会拿走草、木棍、枝条或树叶,或烧掉它们,或按照他们的愿望处置它们。你们会想道:“人们拿走我们,或烧掉我们,或按照他们的愿望处置我们” 吗?”

“不会,大德!是什么原因呢?大德!因为那不是我们的,也不属于我们。”

“同样的,比丘们!诸色不是你们的……诸声音不是你们的……诸精神现象不是你们的,要舍弃它们!当你们已经舍弃了它们,那就将导致你们的福利和快乐。”

【注】:六外在处(the six external bases)。


SN.35.140 有原因的无常的经(内在的)

“比丘们!眼是无常的。眼生起的原因和条件也是无常的。因为眼从无常的东西集起而生,它怎么会是常的呢?

耳……意生起的原因和条件也是无常的。因为意从无常的东西集起而生,它怎么会是常的呢?

比丘们!当如是看见时,已受教导的圣弟子对眼体验厌离,对耳体验厌离,对鼻体验厌离,对舌体验厌离,对身体验厌离,对意体验厌离。当体验厌离时,他冷静离欲,通过冷静离欲,他的心获得解脱。当解脱时,而有”它解脱”之智。他了知:“出生已尽,梵行已历,该办已办,存在的状态不再。” ”


SN.35.141  有原因的痛苦经(内在的)

“比丘们!眼是痛苦的。眼生起的原因和条件也是痛苦的。因为眼从痛苦的东西集起而生,它怎么会是快乐的呢?

耳……意生起的原因和条件也是痛苦的。因为意从痛苦的东西集起而生,它怎么会是快乐的呢?

比丘们!当如是看见时,已受教导的圣弟子对眼体验厌离,对耳体验厌离,对鼻体验厌离,对舌体验厌离,对身体验厌离,对意体验厌离。当体验厌离时,他冷静离欲,通过冷静离欲,他的心获得解脱。当解脱时,而有”它解脱”之智。他了知:“出生已尽,梵行已历,该办已办,存在的状态不再。” ”


SN.35.142  有原因的无我的经(内在的)

“比丘们!眼是无我的。眼生起的原因和条件也是无我的。因为眼从无我的东西集起而生,它怎么会是我的呢?

耳……意生起的原因和条件也是无我的。因为意从无我的东西集起而生,它怎么会是我的呢?

比丘们!当如是看见时,已受教导的圣弟子对眼体验厌离,对耳体验厌离,对鼻体验厌离,对舌体验厌离,对身体验厌离,对意体验厌离。当体验厌离时,他冷静离欲,通过冷静离欲,他的心获得解脱。当解脱时,而有”它解脱”之智。他了知:“出生已尽,梵行已历,该办已办,存在的状态不再。” ”


SN.35.143 有原因的无常的经(外在的)

“比丘们!诸色是无常的。诸色生起的原因和条件也是无常的。因为诸色从无常的东西集起而生,它们怎么会是常的呢?

诸声音……诸精神现象生起的原因和条件也是无常的。因为诸精神现象从无常的东西集起而生,它们怎么会是常的呢?

比丘们!当如是看见时,已受教导的圣弟子对诸色体验厌离,对诸声音体验厌离,对诸气味体验厌离,对诸味道体验厌离,对诸所触物体验厌离,对诸精神现象体验厌离。当体验厌离时,他冷静离欲,通过冷静离欲,他的心获得解脱。当解脱时,而有”它解脱”之智。他了知:“出生已尽,梵行已历,该办已办,存在的状态不再。” ”


SN.35.144  有原因的痛苦经(外在的)

“比丘们!诸色是痛苦的。诸色生起的原因和条件也是痛苦的。因为诸色从痛苦的东西集起而生,它们怎么会是快乐的呢?

诸声音……诸精神现象生起的原因和条件也是痛苦的。因为诸精神现象从痛苦的东西集起而生,它们怎么会是快乐的呢?

比丘们!当如是看见时,已受教导的圣弟子对诸色体验厌离,对诸声音体验厌离,对诸气味体验厌离,对诸味道体验厌离,对诸所触物体验厌离,对诸精神现象体验厌离。当体验厌离时,他冷静离欲,通过冷静离欲,他的心获得解脱。当解脱时,而有”它解脱”之智。他了知:“出生已尽,梵行已历,该办已办,存在的状态不再。” ”


SN.35.145  有原因的无我的经(外在的)

“比丘们!诸色是无我的。诸色生起的原因和条件也是无我的。因为眼从无我的东西集起而生,它们怎么会是我的呢?

诸声音……诸精神现象生起的原因和条件也是无我的。因为诸精神现象从无我的东西集起而生,它们怎么会是我的呢?

比丘们!当如是看见时,已受教导的圣弟子对诸色体验厌离,对诸声音体验厌离,对诸气味体验厌离,对诸味道体验厌离,对诸所触物体验厌离,对诸精神现象体验厌离。当体验厌离时,他冷静离欲,通过冷静离欲,他的心获得解脱。当解脱时,而有”它解脱”之智。他了知:“出生已尽,梵行已历,该办已办,存在的状态不再。” ”

第十四品天臂(Devadaha)品终。


SN.35.1-12SN.35.13-22SN.35.23-42SN.35.43-62SN.35.63-73SN.35.74-83SN.35.84-93SN.35.94-103SN.35.104-113SN.35.114-123SN.35.124-133SN.35.134-145SN.35.146-155SN.35.156-227,和SN.35.228-248


chanworld_yellow_burn_logo1

【Chanworld.org】2017.10.22-2018.12.10-1.2-MG