SN.51.1-20,SN.51.21-40,SN.51.41-84。
礼敬那世尊、阿罗汉和遍正觉者
第五篇 大品
《相应部》卷51【禅世界版】2
神通(Spiritual Power)相应(相应五十一)
第三品
SN.51.21-40
第三品 铁球品
SN.51.21-32
SN.51.21 道经
在舍卫城。“比丘们! 在我正觉以前,还是一个未完全取得正觉的菩萨时,我想道:“对于神足的修习来说,什么是其道路和实践呢?” 我想道:“在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)得定的神足而想道:“象这样,我的欲望将既不会过于松懈,也不会过于紧张;并且它将既不会过于内敛,也不会过于外散。” 于是他住于察觉感知(perceiving)以后和从前:“以后如从前那样,从前如以后那样;上面如下面那样,下面如上面那样;夜晚如白天那样,白天如夜晚那样。” 象这样,以无遮蔽、不被覆盖的心,修习有光辉的心。
他修习因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……他修习因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……他修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足而想道:“象这样,我的研究将既不会过于松懈,也不会过于紧张;并且它将既不会过于内敛,也不会过于外散。” 于是他住于察觉感知(perceiving)以后和从前:“以后如从前那样,从前如以后那样;上面如下面那样,下面如上面那样;夜晚如白天那样,白天如夜晚那样。” 象这样,以无遮蔽、不被覆盖的心,修习有光辉的心。
通过这种方式,当四神足已经得到修习和培育时,他运用各种神通:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。
比丘们!通过这种方式,当四神足已经的道修习和培育时,一位比丘以诸烦恼的摧毁,在此当生中进入后住于无烦恼的心解脱和慧解脱,以证智亲自实现它。”
(六证智应该得到阐释。)
SN.51.22 铁球经
在舍卫城。那时,尊者阿难去拜见世尊,向他礼敬,在一旁坐下,对他说道:“大德!世尊记得曾经用神通以一个意生身(a mind-made body)到过梵天世界吗?”
“阿难!我记得曾经用神通以一个意生身(a mind-made body)到过梵天世界。”
“大德!世尊记得曾经用神通以这个四大界所构成的身体(this body composed of the four great elements)到过梵天世界吗?”
“阿难!我记得曾经用神通以这个四大界所构成的身体(this body composed of the four great elements)到过梵天世界。”
“世尊有能力用神通以一个意生身(a mind-made body)到过梵天世界,世尊有能力用神通以这个四大界(元素)所构成的身体(this body composed of the four great elements)到过梵天世界:大德!那是世尊的不可思议与非同寻常的啊!”
“阿难!诸如来是不可思议的,并具备不可思议的诸特质;诸如来是非同寻常的,具备非同寻常的诸特质。
阿难!当如来将身沉浸在心当中和将心沉浸在身当中,并且当他已经进入对身的一种充满喜悦的感知(想)和一种轻快的感知(想)(a blissful perception and a buoyant perception)时,那时如来的身体成为变得更加轻快、柔软、可塑和明亮。
阿难!正如一整天被晒热的铁球,变得更轻快、柔软、可塑和明亮,同样地,当如来将身沉浸在心当中和将心沉浸在身当中,并且当他已经进入对身的一种充满喜悦的感知(想)和一种轻快的感知(想)(a blissful perception and a buoyant perception)时,那时如来的身体成为变得更加轻快、柔软、可塑和明亮。
阿难!当如来将身沉浸在心当中和将心沉浸在身当中,并且当他已经进入对身的一种充满喜悦的感知(想)和一种轻快的感知(想)(a blissful perception and a buoyant perception)时,那时如来的身体毫无困难地从大地上升到空中。他运用各种神通:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。
阿难!正一簇棉花绒或木棉绒,轻盈,由风吹起毫无困难地从大地上升到空中,同样地,当如来将身沉浸在心当中和将心沉浸在身当中,并且当他已经进入对身的一种充满喜悦的感知(想)和一种轻快的感知(想)(a blissful perception and a buoyant perception)时,那时如来的身体毫无困难地从大地上升到空中。他运用各种神通:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。”
SN.51.23 一位比丘经
“比丘们!有这四神足。是哪四种呢?比丘们!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足;因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这些是四神足。
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,因此一位比丘,以诸烦恼的摧毁,在此当生中进入和住于无烦恼的心解脱和慧解脱,以证智亲自实现它。”
SN.51.24 简单版经
“比丘们!有这四神足。是哪四种呢?比丘们!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足……因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这些是四神足。”
SN.51.25 诸果经 (1)
“比丘们!有这四神足。是哪四种呢?比丘们!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足……因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这些是四神足。
比丘们!当这四神足已经得到修习和培育时,二果之一当可预期:或者在此当生中的究竟智(final knowledge),或当者如果有执着的一种残留(有余依),不还的状态(阿那含位)。”
SN.51.26 诸果经 (2)
“比丘们!是哪四种呢?比丘们!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足……因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这些是四神足。
比丘们!当这四神足已经得到修习和培育时,可以预期七果和七效益。是哪七果和七效益呢?
其人在此当生中的初期成就究竟智。如果其人在此当生中的初期没有成就究竟智,那么他在死时成就究竟智(final knowledge)。 如果其人在此当生中的初期没有成就究竟智,或者在死时没有成就究竟智(final knowledge),那么随着五下分结的彻底摧毁,其人变成一位中般涅槃的成就者……生般涅槃的成就者……无行般涅槃的成就者……有行般涅槃的成就者……其人注定上流,去往阿迦腻吒界(the Akanittha realm)。
比丘们!当这四神足已经得到修习和培育时,可以预期七果和七利益。”
SN.51.27 阿难经 (1)
在舍卫城。那时,尊者阿难去拜见世尊,向他礼敬,在一旁坐下,对他说道:
“大德!什么是神通?什么是神足?什么是神足的修习?以及什么是导向神足修习之道呢?”
“阿难!在这里,一位比丘运用各种神通,例如:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。这就称为神通。
那么,阿难!什么是神足呢?阿难!它是导向获得神通的途径和实践。这就称为神足。
那么,阿难!什么是神足的修习呢?阿难!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足。他修习因活力精进和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因心和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这就称为神足的修习。
那么,阿难!什么是导向神足的修习之道呢?就是八圣道,即:正见、正志、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。这就称为导向神足的修习之道。”
SN.51.28 阿难经 (2)
那时,世尊对尊者阿难说道:
“阿难!什么是神通?什么是神足?什么是神足的修习?以及什么是导向神足修习之道呢?”
“大德!在这里,一位比丘运用各种神通,例如:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。这就称为神通。
那么,大德!什么是神足呢?大德!它是导向获得神通的途径和实践。这就称为神足。
那么,大德!什么是神足的修习呢?大德!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足。他修习因活力精进和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因心和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这就称为神足的修习。
那么,大德!什么是导向神足的修习之道呢?就是八圣道,即:正见、正志、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。这就称为导向神足的修习之道。”
SN.51.29 众比丘经 (1)
那时,众多的比丘去拜见世尊,向他礼敬,在一旁坐下,并对他说道:
“大德!什么是神通?什么是神足?什么是神足的修习?以及什么是导向神足修习之道呢?”
“比丘们!在这里,一位比丘运用各种神通,例如:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。这就称为神通。
那么,比丘们!什么是神足呢?比丘们!它是导向获得神通的途径和实践。这就称为神足。
那么,比丘们!什么是神足的修习呢?阿难!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足。他修习因活力精进和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因心和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这就称为神足的修习。
那么,比丘们!什么是导向神足的修习之道呢?就是八圣道,即:正见、正志、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。这就称为导向神足的修习之道。”
SN.51.30 比丘经 (2)
那时,众多的比丘去拜见世尊……世尊对他们说道:
“比丘们!什么是神通?什么是神足?什么是神足的修习?以及什么是导向神足修习之道呢?”
“大德!在这里,一位比丘运用各种神通:例如:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。这就称为神通。
那么,大德!什么是神足呢?大德!它是导向获得神通的途径和实践。这就称为神足。
那么,大德!什么是神足的修习呢?大德!在这里,一位比丘修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足。他修习因活力精进和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因心和精勤奋斗的诸行而得定的神足。他修习因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足。这就称为神足的修习。
那么,大德!什么是导向神足的修习之道呢?就是八圣道,即:正见、正志、正语、正业、正命、正精进、正念和正定。这就称为导向神足的修习之道。”
SN.51.31 目犍连经
在那里,世尊对比丘们如是说道: “比丘们!你们怎么想呢?当已经修习和培育了什么事物时,目犍连比丘才变得如此强大和有力呢?”
“大德!我们的众教诫根植于世尊,由世尊引导,以世尊为依归(recourse)。大德!如果世尊能阐明所说的义理,那就好了!听闻世尊的教导后,比丘们将会忆持。”
“比丘们!因为他已经修习和培育了四神足,目犍连比丘才如此强大和有力。是哪四种呢?比丘们!在这里,目犍连比丘已经修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足而想道:“象这样,我的欲望将既不会过于松懈,也不会过于紧张;并且它将既不会过于内敛,也不会过于外散。” 于是他住于察觉感知(perceiving)以后和从前:“以后如从前那样,从前如以后那样;上面如下面那样,下面如上面那样;夜晚如白天那样,白天如夜晚那样。” 象这样,以一颗开放和无遮蔽的心,他已经修习了一颗光辉渗透的心。他已经修习了因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习了因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习了因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足而想道:“象这样,我的欲望将既不会过于松懈,也不会过于紧张;并且它将既不会过于内敛,也不会过于外散。” 于是他住于察觉感知(perceiving)以后和从前:“以后如从前那样,从前如以后那样;上面如下面那样,下面如上面那样;夜晚如白天那样,白天如夜晚那样。” 象这样,以一颗开放和无遮蔽的心,他已经修习了一颗光辉渗透的心。
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,目犍连比丘才变得如此强大和有力。
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,目犍连比丘运用各种神,以致:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。……
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,目犍连比丘以诸烦恼的摧毁,进入和住于无烦恼的心解脱和慧解脱,在此当生中亲自以证智实现它。”
SN.51.32 如来经
在那里,世尊对比丘们如是说道:“比丘们!你们怎么想呢?通过已经修习和培育什么事物,如来变得如此强大和有力呢?”
“大德!我们的众教诫根植于世尊,由世尊引导,以世尊为依归(recourse or resort)。大德!如果世尊能阐明所说的义理,那就好了!听闻世尊的教导后,比丘们将会忆持。”
““比丘们!因为他已经修习和培育了四神足,如来才变得如此强大和有力。是哪四种呢?比丘们!在这里,如来已经修习因欲望和精勤奋斗诸行(desire and volitional formations of striving)而得定的神足而想道:“象这样,我的欲望将既不会过于松懈,也不会过于紧张;并且它将既不会过于内敛,也不会过于外散。” 于是他住于察觉感知(perceiving)以后和从前:“以后如从前那样,从前如以后那样;上面如下面那样,下面如上面那样;夜晚如白天那样,白天如夜晚那样。” 象这样,以一颗开放和无遮蔽的心,他已经修习了一颗光辉渗透的心。他已经修习了因活力精进和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习了因心和精勤奋斗诸行而得定的神足……修习了因研究和精勤奋斗的诸行而得定的神足而想道:“象这样,我的欲望将既不会过于松懈,也不会过于紧张;并且它将既不会过于内敛,也不会过于外散。” 于是他住于察觉感知(perceiving)以后和从前:“以后如从前那样,从前如以后那样;上面如下面那样,下面如上面那样;夜晚如白天那样,白天如夜晚那样。” 象这样,以一颗开放和无遮蔽的心,他已经修习了一颗光辉渗透的心。
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,如来才变得如此强大和有力。
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,如来运用各种神通,以致:有了一个后变成多个,有了多个后变成一个……他施展身体上的精通自在(wield bodily mastery),甚至远接梵天世界。……
比丘们!因为他已经修习和培育了这四神足,如来以诸烦恼的摧毁,进入和住于无烦恼的心解脱和慧解脱,在此当生中亲自以证智实现它。”
第三品铁球品终。
SN.51.1-20,SN.51.21-40,SN.51.41-84。
【Chanworld.org】2018.03.28-2020.09.11-1.2-MG
您必须登录才能发表评论。