禅世界论坛

<- 社交账号登录。或禅世界会员登录【论坛使用帮助】
美国理想——《女神的拥抱》
 
Notifications
Clear all

美国理想——《女神的拥抱》

1
1 Users
0 Reactions
1,004 查看
(@3feae3443ca00bea4fbadd68917d193f)
会员 Registered
已加入: 6 年 前
帖子: 42
Topic starter  

美国理想——《女神的拥抱》

作者:诶玛拉扎洛斯

翻译:格蕾丝/道南来人

 

将那些,疲乏了的、贫困的

瑟缩着渴望自由呼吸的人们

将那些,被遗弃的、可怜的

无家可归且饱受颠沛的人们

一起交给我,

我站在金门口

高举起自由的灯火!

 

【注】这是美国女诗人:诶玛拉扎洛斯写在“自由女神像”基座上的诗。其原作是:

Give me your tired, your poor,

Your huddled masses yearning to breathe free,

The wretched refuse of your teeming shore.

Send these, the homeless, tempest-tossed to me,

I lift my lamp beside the golden door!

By Emma Lazarus



   
引用
Share:

【声明】:禅世界论坛尊重言论自由,任何人可讨论佛法、政经、生活和科技等话题。言论发表前请根据常识和法规自审。论坛管理员和版主有权删除任何不当内容。使用本论坛即表示接受【禅世界论坛规则】【论坛使用帮助】。 【禅世界免责声明】


【Chanworld.org】2017.06.06-2021.04.30-2025.04.10-MG-RM