《小部》KN.2  法句经 【禅世界现代汉语完全版】

南传巴利文《法句经》的汉语翻译有多种版本,印顺导师在了参法师于1953年翻译的南传《法句经》的序中有很详细的版本描述。了参法师用多言古代汉语整齐格式翻译此经。敬法法师于2015年发行了《法句经》巴汉对照新版(第二版)。【禅世界版】参考了参法师版、敬法法师版和多种英译版本(如尊者那难陀版、尊者佛护版),重新翻译成现代汉语,得以成文四卷。请同修批评和指正。维基百科关于《法句经》的介绍。

道坚-虚云大师的教育理念-转载

近代中国佛教史上曾经出现过两颗熣灿的巨星,一是学贯中西,提倡菩萨行的人生佛教,开佛教教育之先河的太虚大师;一是以实修实证著称,重兴禅门五家,为佛教传播而劳心劳力的禅门巨匠虚云大师。但看当今佛教界能作佛法使者,多出自二大师门下。虚云大师受家学渊源影响,少习儒学,兼及佛道,十九岁出家,用了近四十年的行脚参学生涯,遍参海内善知识,至四十六岁开悟,四十八岁始龙天推出,登上讲法的宝座。此后,大师致力于佛教的教育及传播七十多年,重兴梵刹八十八处,剃度弟子万余人,直接引导皈依佛门者达百多万人,使佛法再次深入人心,正法住世。本文旨在深入探讨虚云大师的教育思想,为今天的中国佛教教育提供一个成功的参照系。

禅世界翻译组全球招聘成员

为了推进禅世界现代汉语版上座部佛经翻译工作,禅世界翻译组全球招聘成员。欢迎佛法修学的同修,共同从事这一浩大艰巨而利己利人的佛教现代化的基础建设工作。翻译组已经完成了《相应部》和《中部》现代汉语完全版,将继续《长部》、《增支部》、《小部》和《清净道论》的现代汉语翻译。我们的目标是最终制作和出版禅世界现代汉语版电子书,同时让它在禅世界网站上得到及时修订和自由获取。

苟嘉陵:五浊恶世能有净土吗?

过去亲耳听闻有人对印顺法师最尖锐的批评,就是他对净土的看法了。

但所批评的并不是关于净土有可能是源自印度文化里太阳崇拜的争议,而是针对法师所提出的「人间净土」理念。其人指出我们的娑婆世间,是五浊恶世(劫浊、见浊、烦恼浊、众生浊、命浊)

【转载】开印阿闍梨:给LA《一切漏经注》读经班学员的勉言

20220115早上阿闍梨为LA《一切漏经注》读经班学员留音,当晚盈如将之誊录成文,翌日阿闍梨再依据该文增删修订成以下的「勉言」。

《一切漏经注》读经班的学员们大家好,我前两天收到盈如传来的讯息,知道你们都很用功、很精进,事前事后都对这部经注下了一番功夫,这是非常难得、非常好的一个增上慧善业。