《相应部》卷1【禅世界版】2

SN.1.1-10SN.1.11-20SN.1.21-30SN.1.31-40SN.1.41-50SN.1.51-60SN.1.61-70,和SN.1.71-81


第一篇  有偈品

第一章 诸天相应 (相应一) 2
第二品 欢喜园(NANDANA)品

SN.1.11-20

SN.1.11  欢喜园

如是我闻。有一次,世尊住在舍卫城祇树给孤独园。世尊在那里对比丘们如是说道:“比丘们!” – “大德!” 那些比丘们回答道。 世尊如是说道:

“比丘们!从前,有位三十三天主的天神在欢喜园里狂欢,具足和被赋予五种天界的感官享乐之索,由一群随行的天女相伴。那时,他说了此偈:

20  “没见过欢喜园的人,

他们不懂何谓极乐。

这属于三十三天主的欢喜园,

是荣耀的男神们的住处。”

比丘们!当如是所说时,有位天神以偈颂回答那位天神:

21  “愚痴的你不明了

阿罗汉们的那个座右铭吗?

一切诸行是无常的,它们的本质是生起和息灭。

已经生起后,它们息灭:

它们的平息才是极乐。””

【注】:佛教称欲界第六天为三十三天,即忉利天,后形容最高的地方,乃六欲天之一。


SN.1.12  欢喜

在舍卫城。站立一旁时,那位天神在世尊面前唱诵此偈:

22  “有儿子们的人喜爱儿子们,

有牛群的人喜爱牛群。

诸依恋获取真的就是一个人的欢喜,

没有诸依恋获取,则他不会欢喜。”

(世尊:)

23  “有儿子们的人为儿子们悲伤,

有牛群的人为牛群悲伤。

诸依恋获取真的就是一个人的悲伤;

没有诸依恋获取,则他不会悲伤。”


SN.1.13  对一个儿子的爱无有等同

在舍卫城。站立一旁时,那位天神在世尊面前唱诵此偈:

24  “对一个儿子的爱无有等同,

没有等同于牛群的财富。

没有等同太阳的光明,

大海在水界中至高无上。”

(世尊:)

25  “对自我的爱无有等同,

没有等同于谷物的财富。

没有等同于智慧的光明,

雨在水界中至高无上。”


SN.1.14  刹帝利

(天神:)

 26  “刹帝利是两足中最好的,

在四足动物中则是公牛最好,

 在妻子们中一位年轻女子最好,

在儿子们中长子最好。”

(世尊:)

  27  “正觉者是在两足中最尊贵的,

在四足动物中则是一匹骏马最好,

  在妻子们中一位柔顺的女子最好,

在儿子们中一位孝顺的男孩最好。”


SN.1.15  低语

(天神:)

 28  “正午时分,

鸟儿们已经安顿下来,

 广大的山林低声自语,

那在我看来极为恐怖。”

(世尊:)

29  “正午时分,

鸟儿们已经安顿下来,

广大的山林低声自语,

那在我看来极为欢喜。”

【注】:在山林中修行时,不同对象的心理感受不同。


SN.1.16  困倦与昏睡

(天神:)

30  “困倦、昏睡、伸懒腰,

闷闷不乐,餐后迟钝,

在这里的众生中,因为这种情形,

圣道不会显现。”

(世尊:)

31  “困倦、昏睡、伸懒腰,

闷闷不乐,餐后迟钝,

当一个人用精进驱逐这种情形后,

圣道就得到了澄清。”


SN.1.17  难为

(天神:)

32  “沙门苦行生活是很难过的,

并且不适者很难忍受,

对很多人来说,

有愚人堕入其中的诸障碍。”

33  “如果不驾驭自心,

一个人能过几天沙门苦行生活呢?

在其诸意向的控制下,

一个人每一步都会摔倒。”

(世尊:)

34  “一位比丘摄入诸想法,

如一只龟将手足收纳壳中,

独立的,不困扰他人,彻底寂灭,

就不会非难任何人。”


SN.1.18  一种羞耻感

(天神:)

35  “在此世间什么地方,

有这样由一种羞耻感所约束的,

不引起非难

如一匹良马不用着鞭的人吗?”

(世尊:)

36  “很少有人能由一种羞耻感所约束,

他总是充满正念地住行;

很少有人能在已经获得苦的终止,

他在不平衡中平衡地住行。”


SN.1.19  一个小屋

(天神:)

37  “你没有一个小屋吗?

你没有一个小巢吗?

你没有子嗣们吗?

你解脱束缚了吗?”

(世尊:)

38  “我确实没有一个小屋,

我确实没有一个小巢,

我确实没有子嗣们,

我确实解脱了束缚。

(天神:)

39  “你认为我说的一个小屋是什么呢?

你认为我说的一个小巢是什么呢?

你认为我说的子嗣们是什么呢?

你认为我说的束缚是什么呢?”

(世尊:)

40  “你说的一个小屋是母亲,

你说的小巢一个是妻子,

你称为子嗣们的是儿子们,

你告诉我渴爱是束缚。”

(天神:)

41  “好在你没有小屋,

好在你没有小巢,

好在你没有子嗣们,

好在你解脱了束缚。”


SN.1.20  三弥提经

【注】:三弥提,又作沙弥提。

如是我闻。有一次,世尊住在王舍城温泉园。那时,尊者三弥提在拂晓时起来,去温泉洗澡。在温泉洗完后回来,身着一件长袍,站着等身体晾干。

当夜已深沉时,有位绝美的天神发放殊胜妙光,照亮整个温泉园,去拜访尊者三弥提。已经抵达后,她站在空中,并且用偈颂对尊者三弥提说道:

(天神:)

42  “比丘!你不先享受然后乞食,

你不在享受后乞食。

比丘!你要先享受然后乞食,

你不要让时间白白流逝!”

(尊者:)

43  “我不知道时间可能会是什么,

时间隐藏着并不能被看见。

因此,我不先享受而去乞食,

不要让时间白白流逝!”

然后天神飞落到地上并对尊者三弥提说道:“比丘!你年轻时已经出家,一位黑发青年,具备青春的祝福,在人生的一个全盛时期,不在诸感官享乐中追风逐月。比丘!你要畅享诸感官享乐;不要舍弃直接可见的事物而去追逐那些耗时的东西。”

(尊者:)

“朋友!我还没有为追逐那些耗时的东西而舍弃直接可见的事物。为了追逐直接可见的事物,我已经舍弃了耗时的东西。朋友!因为世尊已经说过:诸感官享乐是耗时的、充满痛苦的、充满绝望的,并且在它们中的危险仍然更大,而此佛法是直接可见的、即时的、吸引人来见的、能受用的和智者能自己个人来体验的。”

(天神:)

“可是比丘!世尊是怎样说“诸感官享乐是耗时的、充满痛苦的、充满绝望的,并且在它们中的危险仍然更大,而此佛法是直接可见的、即时的、吸引人来见的、能受用的和智者能自己个人来体验的” 的呢?”

(尊者:)

“朋友!我刚获得剃度,出家不久,新近来参学这个法和律。我不能够详细解说它。但是那位世尊、阿罗汉和遍正觉者住在王舍城温泉园。你去拜见世尊,然后问他这个道理。当他向你解说时,你应该忆持它。”

(天神:)

“比丘!我们不易见到那位世尊。比丘!因为世尊被其他威力巨大的诸天神所围绕。如果你去拜见世尊,然后问这个道理,我们也会为听法而跟着去。”

很好,朋友!” 尊者三弥提回答道。接着他去拜见世尊,向世尊礼敬,在一旁坐下,讲述他和那位天神的整个交谈,补充说道:“如果那位天神所说是真的,大德!那位天神应该就在此处不远。”

如是所说时,那位天神对尊者三弥提说道: “问吧!比丘!问吧!比丘!因为我已经到了。”

于是,世尊以偈颂对那位天神说道:

46  “可觉察感知能被表达的东西(诸相)的众生,

会在能被表达的东西当中得到建立。【会对诸相表明一个立场。】

不能完全了知(证知)能被表达的东西(诸相)时,

他们就会被死神所控制。

47  但是已经完全了知(证知)能被表达的东西时,

其人就不会构想有“一位表达者”【一位能指者】。

因为通过它一个人可以描述他的那个东西【通过它一个人会说“对他来说没有想法“的东西】

对他来说并不存在

【注】:上面【】中是参考坦尼沙罗比丘英译的另一种翻译。

(尊者:)

“夜叉!如果你了知,那么请你大声说出来。”

(天神:)

“尊者!我不了知世尊简要所说的详细义理。尊者!请让世尊为我说明,以便我能详细地了知世尊简要所说的义理。”

(世尊:)

48  “一个构想“我是相同、较殊胜或较低劣”的人,

可能因为那样而参与各种争辩。

一个在三种分别中不动摇的人,

就不会认为“我相同或较殊胜””。

(尊者:)

“夜叉!如果你了知,那么请你大声说出来。”

(天神:)

“这次也一样。尊者!我不了知世尊简要所说的详细义理。尊者!请让世尊为我说明,以便我能详细地了知世尊简要所说的义理。”

(世尊:)

49  “他舍弃了名称计较,也没有狂妄我慢;

他在这里切断对名色的渴爱。

尽管诸天神和众人,上天入地,

在此处和别处到处搜寻,

他们找不到

已经切断其诸结、已经没有苦恼和已经没有渴望的人。”

(尊者:)

“夜叉!如果你了知,那么请你大声说出来。”

(天神:)  “尊者!我这样了知世尊简要所说的详细义理:

50  “在任何世间中,

一个人不应该以身、语和意作恶。

已经舍弃诸感官享乐后,

充满正念和正知,

一个人不应该追求

一个痛苦的和有害的历程。”

第二品欢喜园品终。


SN.1.1-10SN.1.11-20SN.1.21-30SN.1.31-40SN.1.41-50SN.1.51-60SN.1.61-70,和SN.1.71-81


chanworld_yellow_burn_logo1

【Chanworld.org】2017.06.30-2018.05.06-2021.11.04-2023-09.22-2.0-MG-CB

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据