SN.1.1-10,SN.1.11-20,SN.1.21-30,SN.1.31-40,SN.1.41-50,SN.1.51-60,SN.1.61-70,和SN.1.71-81。
第一篇 有偈品
第一章 诸天相应 (相应一) 2
第二品 欢喜园(NANDANA)品
SN.1.11-20
SN.1.11 欢喜园经
如是我闻。有一次,世尊住在舍卫城祇树给孤独园。世尊在那里对比丘们如是说道:“比丘们!” – “大德!” 那些比丘们回答道。 世尊如是说道:
“比丘们!从前,有位三十三天主的天神在欢喜园里狂欢,具足和被赋予五种天界的感官享乐之索,由一群随行的天女相伴。那时,他说了此偈:
20 “没见过欢喜园的人,
他们不懂何谓极乐。
这属于三十三天主的欢喜园,
是荣耀的男神们的住处。”
比丘们!当如是所说时,有位天神以偈颂回答那位天神:
21 “愚痴的你不明了
阿罗汉们的那个座右铭吗?
一切诸行是无常的,它们的本质是生起和息灭。
已经生起后,它们息灭:
它们的平息才是极乐。””
【注】:佛教称欲界第六天为三十三天,即忉利天,后形容最高的地方,乃六欲天之一。
SN.1.12 欢喜经
在舍卫城。站立一旁时,那位天神在世尊面前唱诵此偈:
22 “有儿子们的人喜爱儿子们,
有牛群的人喜爱牛群。
诸依恋获取真的就是一个人的欢喜,
没有诸依恋获取,则他不会欢喜。”
(世尊:)
23 “有儿子们的人为儿子们悲伤,
有牛群的人为牛群悲伤。
诸依恋获取真的就是一个人的悲伤;
没有诸依恋获取,则他不会悲伤。”
SN.1.13 对一个儿子的爱无有等同经
在舍卫城。站立一旁时,那位天神在世尊面前唱诵此偈:
24 “对一个儿子的爱无有等同,
没有等同于牛群的财富。
没有等同太阳的光明,
大海在水界中至高无上。”
(世尊:)
25 “对自我的爱无有等同,
没有等同于谷物的财富。
没有等同于智慧的光明,
雨在水界中至高无上。”
SN.1.14 刹帝利经
(天神:)
26 “刹帝利是两足中最好的,
在四足动物中则是公牛最好,
在妻子们中一位年轻女子最好,
在儿子们中长子最好。”
(世尊:)
27 “正觉者是在两足中最尊贵的,
在四足动物中则是一匹骏马最好,
在妻子们中一位柔顺的女子最好,
在儿子们中一位孝顺的男孩最好。”
SN.1.15 低语经
(天神:)
28 “正午时分,
鸟儿们已经安顿下来,
广大的山林低声自语,
那在我看来极为恐怖。”
(世尊:)
29 “正午时分,
鸟儿们已经安顿下来,
广大的山林低声自语,
那在我看来极为欢喜。”
【注】:在山林中修行时,不同对象的心理感受不同。
SN.1.16 困倦与昏睡经
(天神:)
30 “困倦、昏睡、伸懒腰,
闷闷不乐,餐后迟钝,
在这里的众生中,因为这种情形,
圣道不会显现。”
(世尊:)
31 “困倦、昏睡、伸懒腰,
闷闷不乐,餐后迟钝,
当一个人用精进驱逐这种情形后,
圣道就得到了澄清。”
SN.1.17 难为经
(天神:)
32 “沙门苦行生活是很难过的,
并且不适者很难忍受,
对很多人来说,
有愚人堕入其中的诸障碍。”
–
33 “如果不驾驭自心,
一个人能过几天沙门苦行生活呢?
在其诸意向的控制下,
一个人每一步都会摔倒。”
(世尊:)
34 “一位比丘摄入诸想法,
如一只龟将手足收纳壳中,
独立的,不困扰他人,彻底寂灭,
就不会非难任何人。”
SN.1.18 一种羞耻感经
(天神:)
35 “在此世间什么地方,
有这样由一种羞耻感所约束的,
不引起非难
如一匹良马不用着鞭的人吗?”
(世尊:)
36 “很少有人能由一种羞耻感所约束,
他总是充满正念地住行;
很少有人能在已经获得苦的终止,
他在不平衡中平衡地住行。”
SN.1.19 一个小屋经
(天神:)
37 “你没有一个小屋吗?
你没有一个小巢吗?
你没有子嗣们吗?
你解脱束缚了吗?”
(世尊:)
38 “我确实没有一个小屋,
我确实没有一个小巢,
我确实没有子嗣们,
我确实解脱了束缚。
(天神:)
39 “你认为我说的一个小屋是什么呢?
你认为我说的一个小巢是什么呢?
你认为我说的子嗣们是什么呢?
你认为我说的束缚是什么呢?”
(世尊:)
40 “你说的一个小屋是母亲,
你说的小巢一个是妻子,
你称为子嗣们的是儿子们,
你告诉我渴爱是束缚。”
(天神:)
41 “好在你没有小屋,
好在你没有小巢,
好在你没有子嗣们,
好在你解脱了束缚。”
SN.1.20 三弥提经
【注】:三弥提,又作沙弥提。
如是我闻。有一次,世尊住在王舍城温泉园。那时,尊者三弥提在拂晓时起来,去温泉洗澡。在温泉洗完后回来,身着一件长袍,站着等身体晾干。
当夜已深沉时,有位绝美的天神发放殊胜妙光,照亮整个温泉园,去拜访尊者三弥提。已经抵达后,她站在空中,并且用偈颂对尊者三弥提说道:
(天神:)
42 “比丘!你不先享受然后乞食,
你不在享受后乞食。
比丘!你要先享受然后乞食,
你不要让时间白白流逝!”
(尊者:)
43 “我不知道时间可能会是什么,
时间隐藏着并不能被看见。
因此,我不先享受而去乞食,
不要让时间白白流逝!”
然后天神飞落到地上并对尊者三弥提说道:“比丘!你年轻时已经出家,一位黑发青年,具备青春的祝福,在人生的一个全盛时期,不在诸感官享乐中追风逐月。比丘!你要畅享诸感官享乐;不要舍弃直接可见的事物而去追逐那些耗时的东西。”
(尊者:)
“朋友!我还没有为追逐那些耗时的东西而舍弃直接可见的事物。为了追逐直接可见的事物,我已经舍弃了耗时的东西。朋友!因为世尊已经说过:诸感官享乐是耗时的、充满痛苦的、充满绝望的,并且在它们中的危险仍然更大,而此佛法是直接可见的、即时的、吸引人来见的、能受用的和智者能自己个人来体验的。”
(天神:)
“可是比丘!世尊是怎样说“诸感官享乐是耗时的、充满痛苦的、充满绝望的,并且在它们中的危险仍然更大,而此佛法是直接可见的、即时的、吸引人来见的、能受用的和智者能自己个人来体验的” 的呢?”
(尊者:)
“朋友!我刚获得剃度,出家不久,新近来参学这个法和律。我不能够详细解说它。但是那位世尊、阿罗汉和遍正觉者住在王舍城温泉园。你去拜见世尊,然后问他这个道理。当他向你解说时,你应该忆持它。”
(天神:)
“比丘!我们不易见到那位世尊。比丘!因为世尊被其他威力巨大的诸天神所围绕。如果你去拜见世尊,然后问这个道理,我们也会为听法而跟着去。”
“很好,朋友!” 尊者三弥提回答道。接着他去拜见世尊,向世尊礼敬,在一旁坐下,讲述他和那位天神的整个交谈,补充说道:“如果那位天神所说是真的,大德!那位天神应该就在此处不远。”
如是所说时,那位天神对尊者三弥提说道: “问吧!比丘!问吧!比丘!因为我已经到了。”
于是,世尊以偈颂对那位天神说道:
46 “可觉察感知能被表达的东西(诸相)的众生,
会在能被表达的东西当中得到建立。【会对诸相表明一个立场。】
不能完全了知(证知)能被表达的东西(诸相)时,
他们就会被死神所控制。
–
47 但是已经完全了知(证知)能被表达的东西时,
其人就不会构想有“一位表达者”【一位能指者】。
因为通过它一个人可以描述他的那个东西【通过它一个人会说“对他来说没有想法“的东西】
对他来说并不存在。
【注】:上面【】中是参考坦尼沙罗比丘英译的另一种翻译。
(尊者:)
“夜叉!如果你了知,那么请你大声说出来。”
(天神:)
“尊者!我不了知世尊简要所说的详细义理。尊者!请让世尊为我说明,以便我能详细地了知世尊简要所说的义理。”
(世尊:)
48 “一个构想“我是相同、较殊胜或较低劣”的人,
可能因为那样而参与各种争辩。
一个在三种分别中不动摇的人,
就不会认为“我相同或较殊胜””。
(尊者:)
“夜叉!如果你了知,那么请你大声说出来。”
(天神:)
“这次也一样。尊者!我不了知世尊简要所说的详细义理。尊者!请让世尊为我说明,以便我能详细地了知世尊简要所说的义理。”
(世尊:)
49 “他舍弃了名称计较,也没有狂妄我慢;
他在这里切断对名色的渴爱。
尽管诸天神和众人,上天入地,
在此处和别处到处搜寻,
他们找不到
已经切断其诸结、已经没有苦恼和已经没有渴望的人。”
(尊者:)
“夜叉!如果你了知,那么请你大声说出来。”
(天神:) “尊者!我这样了知世尊简要所说的详细义理:
50 “在任何世间中,
一个人不应该以身、语和意作恶。
已经舍弃诸感官享乐后,
充满正念和正知,
一个人不应该追求
一个痛苦的和有害的历程。”
第二品欢喜园品终。
SN.1.1-10,SN.1.11-20,SN.1.21-30,SN.1.31-40,SN.1.41-50,SN.1.51-60,SN.1.61-70,和SN.1.71-81。
【Chanworld.org】2017.06.30-2018.05.06-2021.11.04-2023-09.22-2.0-MG-CB
您必须登录才能发表评论。