第一篇 有偈篇
《相应部》卷5【禅世界版】
第五章 比丘尼相应(相应五)
SN.5.1-10
SN.5.1 阿罗毘迦
如是我闻。有一次,世尊住在舍卫城祇树给孤独园。那时,阿罗毘迦(Alavika)比丘尼在早晨穿好衣服,拿着钵与僧袍,为了托钵乞食进入舍卫城。她在舍卫城托钵乞食而行并从施食处返回后,食毕,前往盲者园(the Blind Men’s Grove)打算隐退远离。
那时,魔王波旬想让阿罗毘迦比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她不再隐退远离而去见阿罗毘迦比丘尼。抵达后,以偈颂对阿罗毘迦比丘尼说道:
519 “在此世间没有所谓出离(escape),
你要隐退远离干什么呢?
请你享受各种感官享乐的快乐,
不要以后懊悔。”
那时,阿罗毘迦比丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,阿罗毘迦比丘尼如是想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我不再隐退远离而说此偈。”
那时,阿罗毘迦比丘尼已知道“这是魔王波旬”,于是以偈颂回答魔王波旬:
520 “在此世间存在出离,
我凭借智慧而紧密地触及它。
魔王波旬!你这放逸者的亲族!
你不会知道那出离之处。
–
521 诸感官享乐犹如诸刀剑和诸枪矛,
而这些五蕴是它们的砧板。
你所谓的感官享乐,
对我来说不是喜悦和快乐。”
那时,魔王波旬想道: “阿罗毘迦比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.2 苏摩
在舍卫城。苏摩(Soma)比丘尼在早晨穿好衣服,拿着钵与僧袍,为了托钵乞食进入舍卫城。她在舍卫城托钵乞食而行并从施食处返回后,食毕,前往盲者园打算作日中所持。进入盲者园后,她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬想让苏摩比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她放弃定而去见苏摩比丘尼。抵达后,以偈颂对苏摩比丘尼说道:
522 “那些圣者所能成就之处,
很难为人所达。
不是一个女人仅凭借二指智慧(two-fingered wisdom),
就能达到圣者成就之处。”
那时,苏摩比丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,苏摩比丘尼如是想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我放弃定而说此偈。”
那时,苏摩比丘尼已知道“这是魔王波旬”后,于是以偈颂回答魔王波旬道:
523 “当心已善于进入禅定时,
女人身形又有什么紧要呢?
当智慧已经稳定地流动,
就能见到无上正法。
–
524 如果一个人考虑“我是女人或男人”,
或考虑“我是任何什么事物”,
一个人心若如是所感,
则与魔王所说相契。”
那时,魔王波旬想道: “苏摩比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.3 乔达弥
在舍卫城。居沙乔达弥(Kisagotami)比丘尼在早晨穿好衣服,拿着钵与僧袍,为了托钵乞食进入舍卫城。她在舍卫城托钵乞食而行并从施食处返回后,食毕,为了日中所持前往盲者园。进入盲者园后,她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬想让居沙乔达弥比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她放弃定而去见居沙乔达弥比丘尼。抵达后,以偈颂对居沙乔达弥比丘尼说道:
525 “你的儿子死了,为何你现在,
独自坐着,泪流满面呢?
你独自进入盲者园,
是为了寻找一个男人吗?”
那时,居沙乔达弥比丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,居沙乔达弥比丘尼如是想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我放弃定而说此偈。”
那时,居沙乔达弥比丘尼已知道“这是魔王波旬”后,于是以偈颂回答魔王波旬道:
526 “丧失儿子们的日子已经过去,
我也终止了寻找男人们。
已不再哭泣和忧愁,
朋友!我也不惧怕你!
–
527 浮世的各种快乐已被摧毁,
一切黑暗已被破碎。
已经征服了死神之军后,
我能安住于诸烦恼染污的灭尽。”
那时,魔王波旬想道: “居沙乔达弥比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.4 毘阇耶
在舍卫城。毘阇耶(Vijaya)比丘尼在早晨穿好衣服……她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬想让毘阇耶比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她放弃定而去见毘阇耶比丘尼。抵达后,以偈颂对毘阇耶比丘尼说道:
528 “你现在如此年轻美貌,
而我也是正当盛年的青年男子。
来吧!高贵的女郎!
让我们和着五种享乐的音乐畅享。”
那时,毘阇耶比丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,毘阇耶比丘尼如是想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我放弃定而说此偈。”
那时,毘阇耶比丘尼已知道“这是魔王波旬”后,于是以偈颂回答魔王波旬道:
529 “诸色、诸声音、诸气味、诸味道、
和悦意的诸所触物(五法),
魔王!这些我都还给你,
因为这些都不是我所希求的东西。
–
530 对此污秽腐烂之身,
我只感到厌恶与羞愧。
危险、脆弱而极易破碎:
我已根除了感官渴爱。
–
531 至于那些在色中过活的众生,
和那些住于无色的众生,
以及那些平静的成就,
一切黑暗已被摧毁。”
那时,魔王波旬想道: “居沙乔达弥比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.5 莲华色
在舍卫城。莲华色(Uppalavanna)比丘尼在早晨穿好衣服……她站在某棵盛开着鲜花的沙罗树下。
那时,魔王波旬想让莲华色比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她放弃定而去见莲华色比丘尼。抵达后,以偈颂对莲华色比丘尼说道:
532 “走到开着鲜花的沙罗树下,
你也在树底绽放美丽。
独自一人婷婷玉立,
你的美貌无与伦比。
傻姑娘!(如是心地单纯),
你不害怕恶棍们吗?”
那时,莲华色比丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,莲华色比丘尼如是想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我放弃定而说此偈。”
那时,莲华色比丘尼已知道“这是魔王波旬”后,于是以偈颂回答魔王波旬道:
533 “即使有十万个恶棍
象你这样来到这里。
我丝毫不会动摇,不会感到恐惧,
魔王!甚至我独自一个人也不会害怕你。
(魔王:)
534 “我能使我自己身形消失,
或能钻入你的腹中,
我能站在你的眉毛中间,
而你不会看见我。”
(比丘尼:)
535 “我是我的心的主人,
已很好地修习诸神足;
我解脱了一切系缚,
朋友!因此我不害怕你!”
那时,魔王波旬想道: “莲华色比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.6 遮罗
在舍卫城。遮罗(Cala)比丘尼在早晨穿好衣服……她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬而去见遮罗比丘尼。抵达后,对遮罗比丘尼说道:“比丘尼!你不赞成什么呢?”
(遮罗比丘尼:)
“朋友!我不赞成出生。”
(魔王:)
536 “你为何不赞成出生呢?
一旦出生,一个人就会享受诸感官享乐。
是谁现在说服了你:
“比丘尼!不要赞成出生”呢?”
(遮罗比丘尼:)
537 “因为一个出生的东西必有死亡,
一旦出生,一个人就会碰到各种痛苦:
系缚、谋杀和折磨 –
因此一个人不应该赞成出生。
–
538 佛陀已经教导正法,
出生的超越;
为了一切痛苦的舍弃,
他已经将我安顿于真理。
–
539 至于那些在色中过活的众生,
和那些住于无色的众生 –
还未了知息灭,
因此他们还会再来重生。”
那时,魔王波旬想道: “遮罗比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.7 优波遮罗
在舍卫城。优波遮罗(Upacala)比丘尼在早晨穿好衣服……她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬而去见优波遮罗比丘尼。抵达后,对优波遮罗比丘尼说道:“比丘尼!你想要重生于何处呢?”
“朋友!我不想要在任何地方重生。”
(魔王:)
540 “有三十三天(Tavatimsa)与夜摩(Yama)天神们,
以及兜率天(Tusita)、化乐天和他化自在天神们,
欢喜创造的天神们,
和运用控制的天神们。
请将你的心导向那些天界,
你就会体验喜悦快乐。”
(比丘尼:)
541 “有三十三天(Tavatimsa)与夜摩(Yama)天神们,
以及兜率天(Tusita)、化乐天和他化自在天神们,
欢喜创造的天神们,
和运用控制的天神们。
他们任然被感官束缚所系,
在魔王的控制下他们还会再来。
–
542 此世间一切都在熊熊燃烧,
此世间一切都在浓烟滚滚,
此世间一切都在迸发火焰,
此世间一切都在地动山摇。
–
543 那些没有震动和燃烧的地方,
那些凡夫俗子们不会常去之处,
那里没有魔王的立锥之地:
那是我的心充满喜悦的地方。”
那时,魔王波旬想道: “优波遮罗比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.8 尸须波遮罗
在舍卫城。在舍卫城。尸须波遮罗(Sisupacala)比丘尼在早晨穿好衣服……她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬而去见尸须波遮罗比丘尼。抵达后,对尸须波遮罗比丘尼说道:“比丘尼!你赞成谁的教诫呢?”
“朋友!我不赞成任何他人的教诫。”
(魔王:)
544 “你在谁的座下而落发呢?
你的确看起来是一位沙门尼,
但是你不赞成任何教诫,
为何好象迷惑不堪而游行呢?”
(比丘尼:)
545 “这里之外的诸信念跟随者们,
他们把信心置于见地之中。
我不赞成他们的诸教导;
他们并不娴熟于正法。
–
546 但是有位出生于释迦族者,
佛陀!无与伦比的正觉者,
一切的征服者,魔王的降伏者,
在一切之处攻无不克,
在一切处解脱而没有执着,
看见一切的有眼者。
–
547 已经成就了一切业的终止,
已经在诸获得依着的灭尽中解脱
这位世尊是我的大师,
我赞成他的教导。”
那时,魔王波旬想道: “尸须波遮罗比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.9 世罗
在舍卫城。世罗(Sela)比丘尼在早晨穿好衣服……她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬想让世罗比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她放弃定而去见世罗比丘尼。抵达后,以偈颂对世罗比丘尼说道:
548 “是谁创造了此傀儡之身呢?
此傀儡之身的创造者在哪里呢?
此傀儡之身从哪里生起呢?
而此傀儡之身会在哪里息灭呢?”
那时,世罗比丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,世罗比丘尼如是想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我放弃定而说此偈。”
那时,世罗比丘尼已知道“这是魔王波旬”后,于是以偈颂回答魔王波旬道:
549 “此傀儡之身既不是由它自己所创造,
此痛苦也不是由另一个所创造。
它依于一个因缘而生成,
随着因缘的破裂而息灭。
–
550 犹如当一粒种子被播撒在田中时,
它依于两者而萌芽生长:
它同时需要土地的各种养分,
和稳定的水分供应两者。
–
551 就这样,这些(五)蕴与(四大)界,
以及这些六种感觉触(处)等事物,
它们依于一个因缘而生成,
随着因缘的破裂而结束!”
那时,魔王波旬想道: “世罗比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
SN.5.10 金刚
在舍卫城。金刚(Vajira)比丘尼在早晨穿好衣服,拿着钵与僧袍,为了托钵乞食进入舍卫城。她在舍卫城托钵乞食而行并从施食处返回后,食毕,前往盲者园打算作日中所持。进入盲者园后,她坐在某棵树下,开始作日中所持。
那时,魔王波旬想让金刚比丘尼生起害怕、恐怖和毛发悚立,使她放弃定而去见金刚比丘尼。抵达后,以偈颂对金刚比丘尼说道:
552 “是谁创造了这个众生呢?
此众生的创造者在哪里呢?
此众生在哪里生起呢?
此众生又会在哪里结束呢?”
那时,金刚丘尼如是想道:“现在谁在说此偈颂呢?是人或是非人呢?”
那时,金刚比丘尼想道:“这是魔王波旬,他想让我生起害怕、恐怖和毛发悚立,使我放弃定而说此偈。”
那时,金刚比丘尼已知道“这是魔王波旬”后,于是以偈颂回答魔王波旬道:
553 “你为何现在要臆测“一位众生”呢?
魔王!这是你的推测之见吗?
这些只是纯粹的诸行的一个聚集,
在这里了无所得。
–
554 犹如各部分零件的集起,
才会有“战车”之名。
同样地,当有了五蕴的存在,
才会有“一位众生”之约定。
–
555 来生起的只是痛苦,
站起来的与跌倒的只是痛苦。
除了痛苦外没有其它事物生起,
除了痛苦外没有其它事物会息灭。”
那时,魔王波旬想道: “金刚比丘尼已经知道我。” 于是灰心丧气,悲伤不已而从那里消失。
《比丘尼相应》终。返回《相应部》。
【Chanworld.org】2017.06.29-2020.06.15-1.2-MG
您必须登录才能发表评论。