尊者菩提比丘讲南传上座部《中部》

《中部》The Middle Length Discourses of the Buddha

A translation of the Majjhima Nikaya by Bhikkhu Ñāṇamoli and Bhikkhu Bodhi. Available on Amazon.com.

The Majjhima Nikaya, or “Middle-length Discourses” of the Buddha, is the second of the five nikayas, or collections, in the Sutta Pitaka of the Pali Tipitaka. This nikaya consists of 152 discourses by the Buddha and his chief disciples, which together constitute a comprehensive body of teaching concerning all aspects of the Buddha Dharma.

《小部》KN.2  法句经 【禅世界现代汉语完全版】

南传巴利文《法句经》的汉语翻译有多种版本,印顺导师在了参法师于1953年翻译的南传《法句经》的序中有很详细的版本描述。了参法师用多言古代汉语整齐格式翻译此经。敬法法师于2015年发行了《法句经》巴汉对照新版(第二版)。【禅世界版】参考了参法师版、敬法法师版和多种英译版本(如尊者那难陀版、尊者佛护版),重新翻译成现代汉语,得以成文四卷。请同修批评和指正。维基百科关于《法句经》的介绍。

道坚-虚云大师的教育理念-转载

近代中国佛教史上曾经出现过两颗熣灿的巨星,一是学贯中西,提倡菩萨行的人生佛教,开佛教教育之先河的太虚大师;一是以实修实证著称,重兴禅门五家,为佛教传播而劳心劳力的禅门巨匠虚云大师。但看当今佛教界能作佛法使者,多出自二大师门下。虚云大师受家学渊源影响,少习儒学,兼及佛道,十九岁出家,用了近四十年的行脚参学生涯,遍参海内善知识,至四十六岁开悟,四十八岁始龙天推出,登上讲法的宝座。此后,大师致力于佛教的教育及传播七十多年,重兴梵刹八十八处,剃度弟子万余人,直接引导皈依佛门者达百多万人,使佛法再次深入人心,正法住世。本文旨在深入探讨虚云大师的教育思想,为今天的中国佛教教育提供一个成功的参照系。

禅世界翻译组全球招聘成员

为了推进禅世界现代汉语版上座部佛经翻译工作,禅世界翻译组全球招聘成员。欢迎佛法修学的同修,共同从事这一浩大艰巨而利己利人的佛教现代化的基础建设工作。翻译组已经完成了《相应部》和《中部》现代汉语完全版,将继续《长部》、《增支部》、《小部》和《清净道论》的现代汉语翻译。我们的目标是最终制作和出版禅世界现代汉语版电子书,同时让它在禅世界网站上得到及时修订和自由获取。

梅塔:有无正信,关系佛法修学

佛法修学中的“信”,在佛陀的时代本来与宗教无关,而指的是信心(Confidence)和信念(Faith)。佛陀的圣弟子们作为学生听了佛陀这位老师的教导,修习八正道框架里的四念处禅修(即佛法意义下的正念禅修),亲自体验到对减少和消除痛苦烦恼的切实功用,因而对佛陀的教法产生不同程度的信心,对四圣谛和八正道等核心教义保持信念上的崇敬,

以至诚心点亮光明灯

以至诚心点亮光明灯,福德无量,心常欢喜,资财充足,光明平安,无有病苦,长寿绵延,智慧圆满。 为自己、家人、朋友和众生点一盏灯,一盏慈悲智慧的心灯,让佛法的光明照亮前行的道路。

【转载】开印阿闍梨:给LA《一切漏经注》读经班学员的勉言

20220115早上阿闍梨为LA《一切漏经注》读经班学员留音,当晚盈如将之誊录成文,翌日阿闍梨再依据该文增删修订成以下的「勉言」。

《一切漏经注》读经班的学员们大家好,我前两天收到盈如传来的讯息,知道你们都很用功、很精进,事前事后都对这部经注下了一番功夫,这是非常难得、非常好的一个增上慧善业。

梅塔:对正念和正念禅修的完整认识

        念(Mindfulness)或者说具念的概念,在当代社会里人们使用很多。这除了得力于上座部佛教禅修如内观的方兴未艾外,还要感谢现代心理认知治疗的发展,特别是所谓正念禅修、正念治疗在西方国家的广泛传播。一时间,各种打着灵修或禅修旗号的“修行”从纽约曼哈顿到中国深圳变成了十分流行的显学。