庄严寺:四念住襌七(開印法師主持)10/12-10/19

日期/时间
Date(s) - 10/12/2018 - 10/19/2018
全天

地址
Kwan-Yin Hall, Chuang Yen Monastery

类别


10/12-10/19 四念住襌七(開印法師主持)


10/12 (Fri.) 4pm 報到 Registration /7:00pm 簡報 Orientation
Four Foundations of Mindfulness Meditation

Retreat Instructor: Ven. Kaiyin


四念處禪修(開印法師)(10/12-10/19)

 

四念住:身念住、受念住、心念住、法念住。
在部派佛教的經藏中,四念住,是一乘道、善法聚和一切法。
並將四念住視為佛教修行的核心,將四念住和修行視為同義詞。
指導禪師:開印長老於1987 年依止檳城洪福寺文建長老披
剃出家。
早年曾隨繼程長老、修靜長老、聖嚴長老、印度葛印卡老師
修學禪法,後來更於緬甸帕奧禪師座下接受奢摩他與毗婆舍
那禪法之訓練,具有指導過一百多階次密集禪七的豐富經
驗。
長老現任美國寂靜禪寺董事會主席、馬來西亞寂靜禪林住持
及沙巴亞庇慈音寺宗教顧問。
曾任台灣福嚴佛學院教務長、圓光佛學院講師。
專研契經、阿毗達磨、巴利註釋書、清淨道論、大智度論及瑜伽師地論等。

Retreat Rules
各位學員:
為了共同護持此次禪修的順利進行,懇請各位學員遵守以下事項:
To all participants:
To ensure a successful retreat, we ask every participant to comply with the following rules:

1.所有學員承諾全程參加,不可中途插入和早退。

Full attendance is required in this retreat.

2.禪修期間嚴格禁語。
All participants are required to observe noble silence during the retreat.

3.所有學員,包括通勤者,必須承諾嚴格遵守作息表,提前15分抵達、不早退。
All participants, including those who commute during the retreat, must follow the retreat schedule, including arriving 15 minutes early and departing after all daily events end.

4.禁止使用電話、手機、iPad、電腦等電子用品,看書/雜誌。 Use of phone, cell phone, iPad, computer and electronics are prohibited. Reading books and magazines are also prohibited.

5.學員將於報到時統一收手機,於禪修結束當天歸還。 Participants are required to turn in cell phones to the on-site staff at the time of check-in on the first day. Cell phones will be returned at the end of the retreat.

6.禪修期間,不允許私下錄音及流傳。
No voice or video recordings are allowed during the retreat.

7.禪修期間,除向指導禪師提問外,不要相互討論宣講彼此的經驗。
Other than ask the teacher during the Q&A session, please do not share or discuss personal experience among yourselves during the retreat.

歡迎初學者參加!
Welcome beginners!
注意事項:
The Notice for Applicants:
1.填寫網路報名表後,請郵寄繳交100美元支票,做為報名保證金(押金),此100美元押金於禪修圓滿結束後退還給您。
After fill out the registration form online, please submit a check for $100 as the deposit. The check will be returned to you when you completed the 7-Day retreat.
 Please mail the check to:
Chuang Yen Monastery 
2. 所有學員需全程參加,不可中途插班或早退。
Participants must attend the ENTIRE program.
3.嚴格保持禁語並受持八戒(過午不食)。
All participants are expected to observe the Eight Precepts, including refrain from eating at the forbidden time(afternoon). Noble silence must be maintained.
4.禁止使用手機等電子產品(報到日,將由Office代為保管)
All electronic devices are prohibited in this retreat (Cell phones will be collected by the time of check-in on the first day)
 
5.有嚴重精神、生理疾病,如嚴重高血壓、糖尿病、心臟病、抑鬱者等,請勿報名,請及時就醫。(密集禪修7天,功課緊密,有嚴重病患的學員,將會過於辛苦。) 
Due to the intense schedule in this 7-Day retreat, it may NOT suitable for someone who is suffering from mental or physical illness. If you have serious diseases such as Hypertension(High blood pressure), Diabetes, Heart Disease, Depression and etc., please do not apply this program.
6.患有嚴重感冒者,亦請勿參加,應就醫治療,不應耽誤,且亦護念其他禪修學員故。若於報名後、禪七臨近時,患重感冒者,請及時與主辦方聯繫。
For the consideration of your (and others’) health, please stop attending the retreat when you are sick and inform the program director or the CYM staff immediately.

发表评论

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据