《杂阿含经》【现代汉语】23

序言1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950


杂阿含经卷第二十三 (SA.23)

SA.23.575-618


SA.23.575

五七五【经旨】本经叙说兜率陀天寿命极长,但若愚痴无闻,死后仍会堕生于三恶道中;而多闻圣弟子则不生三恶道中。

  我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“人间的四百年是兜率陀天(欲界第四重天)的一日一夜,如此三十日为一月,十二月为一年,兜率陀天的寿命有四千岁(等于人间五亿七千六百万岁)。可是愚痴无闻的凡夫在那儿命终之后,还是会堕生于地狱、畜生、饿鬼等恶道中;然而多闻圣弟子在那儿命终之后,就不会堕生在地狱、畜生、饿鬼等恶道中了。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

第五七五经注释:

1、据“佛光阿含藏”注:“本卷为丽本卷第三十一,今依印顺长老所编次序改为卷二十三,原卷二十二佚失,为保存杂阿含经原有之五十卷数,故从缺。”

2、兜率陀:为欲界第四重天。译为知足。弥勒菩萨于此天中内院为诸天众说法。


SA.23.576

五七六【经旨】本经叙说化乐天的寿命极长,但若愚痴无闻,于彼命终后,仍会堕生于三恶道中;而多闻圣弟子于彼命终,则不会堕于三恶道中。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“人间的八百年是化乐天(欲界第五重天)天上的一日一夜,如此三十日为一月,十二月为一年,化乐天的寿命有八千岁(等于人间二十三亿四百万岁)。可是愚痴无闻的凡夫在那儿命终之后,还是会堕生于地狱、畜生、饿鬼等恶道中;然而多闻的圣弟子在那儿命终之后,就不会堕生在地狱、畜生、饿鬼等恶道中了。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


SA.23.577

五七七【经旨】本经叙说他化自在天寿命极长,但若愚痴无闻,死后仍会堕生于三恶道中;而多闻圣弟子则不生恶道中。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“人间的一千六百年是他化自在天(欲界第六重天)的一日一夜,如此三十日为一月,十二月为一年,他化自在天的寿命有一万六千岁(等于人间四十六亿八百万岁)。可是愚痴无闻的凡夫在那儿命终之后,还是会堕生于地狱、畜生、饿鬼等三恶道中;然而多闻的圣弟子在那儿命终之后,就不会堕生在地狱、畜生、饿鬼等恶道中了。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如佛陀所说有关六欲天的经文,同样地,异比丘问六欲天的经文、佛问诸比丘六欲天的经文,也是这样的说法。

  第五七七经注释:

1、佛说六经:依印顺导师“杂阿含经论会编”注说:“佛说六经,即别说六欲天。但前三天——四王天、忉利天、炎摩天,在上卷中,已佚。”


SA.23.578

五七八【经旨】本经叙说能住于初禅,而对五蕴作如理的观察,则能离爱而至于涅槃。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘无论是行作、或形态、或相状,都已远离五欲、五盖邪恶不善之法,有觉有观,远离于欲念而生喜乐,他就能圆满地安住于初禅。他不再忆念这行作、这形态、这相状,然而对那色、受、想、行、识等五蕴的现象,会作如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀、无常、苦、空、非我的思惟,对那五蕴现象产生厌嫌、怖畏、防护的心理;产生厌嫌、怖畏、防护的心理后,就会用佛法的甘露来利益自己,如此而得寂静,如此而得胜妙,就是所谓的舍离残余的爱欲,灭尽贪爱、无欲、息灭净尽、体证涅槃。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

五七九【经旨】本经叙说若比丘具足初禅,并对五蕴正思惟,则可得欲、有、无明有漏心的解脱。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘的话就如前经所说,有所差别的是:“有这样的认知,这样的见识后,就能得到欲界烦恼心的解脱、色界与无色界烦恼心的解脱、三界无明烦恼心的解脱,解脱知见:我再生的因素已灭尽,清净的梵行已建立,所应做的事已做好,自己知道此生是最后身,不再流转于生死轮回中了。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


SA.23.579

  第五七九经注释:

1、“欲有漏心解脱、有有漏心解脱、无明有漏心解脱”:欲有漏、有有漏、无明有漏,此谓之三有漏。漏是烦恼的异名,统收三界之烦恼为三种。一欲漏:欲界一切烦恼中除无明者。二有漏:有者苦果之异名,总称色界、无色界,是于色界、无色界中除无明外之一切烦恼。三无明漏:是三界一切之无明。


SA.23.580

五八〇【经旨】本经叙说若比丘具足初禅,并对五蕴正思惟,则可得中般涅槃、或生般涅槃。或生有行般涅槃、或生无行般涅槃、或生上流般涅槃、或生于梵天中。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经所说,有所差别的是:“如果还不能得到解脱的话,由于能希求正法、忆念正法、爱乐正法的缘故,死后能得中般涅槃。如不能这样的话,或会得生般涅槃;如不能这样的话,或会得生有行般涅槃;如不能这样的话,或会得生无行般涅槃;如不能这样的话,或会得生上流般涅槃;如不能这样的话,或又因这希求正法、忆念正法、爱乐正法的功德,得以受生于大梵天中,或生梵辅天中,或生梵身天中。”

佛陀说完这段经文,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  五八〇经注释:

1、中般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,于欲界死而往生色界,于其中有(中阴身)之位断除余惑,证阿罗汉果而得般涅槃者。

2、生般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,生于色界后,不久断除余惑,而得般涅槃者。

3、有行般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者。于其所生色界天处长时加行勤修,以断除余惑,而得般涅槃者。

4、无行般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,于其所生色界天处,无加行勤修,懈怠而经长时,余恶才断,而得般涅槃者。

5、上流般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,生于色界之初禅,由此渐次上生至色究竟天,或至于无色界之有顶天而八般涅槃者。

6、大梵天:色界初禅第三重天。

7、梵辅天:色界初禅第二重天。

8、梵身天:色界初禅第一重天,又叫梵众天。


SA.23.581

五八一【经旨】本经叙说第二禅定之精神状态,及对于五蕴作正思惟之效益。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘如是的行作、如是的形态、如是的相状,息止了有觉有观的现象,心灵清净,住心于一处,没有觉也没有观,由禅定而生起喜乐,就能圆满地安住于第二禅。如果不忆念如是的行作、如是的形态、如是的相状,而是对于色、受、想、行、识五蕴的现象作思惟如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀、无常、苦、空、非我,对于这些现象而心生厌离、怖畏、防护;生厌离、防护后,就能于涅槃境界而自得利益。这就是寂静,这就是胜妙,所谓舍离了一切的有余,灭尽贪爱、无欲、息灭净尽,至于涅槃。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五八一经释:

1、甘露法界:喻涅槃界。


SA.23.582

五八二【经旨】本经叙说若具足第二禅,而于五蕴作正思惟所得之果报。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经所说。有所差别的是:“他如此地认知、如此地观察后,就能得到欲界烦恼心的解脱、色界与无色界烦恼心的解脱、三界无明烦恼心的解脱,解脱知见:我再生的因素已灭尽,清净的梵行已建立,所应做的事已做好,自己知道此生是最后身,不再流转于生死轮回中了。如果还不能解脱的话,然而因他能希求正法、忆念正法、爱乐正法的缘故,或可得中般涅槃;如果不能如此的话,或可得生般涅槃;如果不能如此的话,或可得有行般涅槃;如果不能如此的话,或可得无行般涅槃;如果不能如此的话,或可得上流般涅槃;如果再不能如此的话,由于他希求正法、忆念正法、爱乐正法的缘故,或可受生至自性光音天;如果不能如此的话,或可生无量光天;如果不能如此的话,也会生于少光天。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五八二经注释:

1、而以彼法:“法”字依据经意及后面类句,疑为衍字。“杂阿含经论会编”也持此看法。

2、自性光音天:即光音天,又称极光净天。为色界二禅之终天。

3、无量光天:色界二禅之第二天。

4、少光天:色界二禅之第一天。


SA.23.583

五八三【经旨】本经叙说第三禅定之精神状态及对五蕴正思惟之果报。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘如是行作、如是形态、如是相状,厌离对二禅的贪喜,摄心不受,有正念正智,身受三禅之乐,这种舍弃二禅喜念而行三禅之乐的妙乐,非凡夫所知,唯修行到此境的圣者能说得出(感受得到),也能知所弃舍,而圆满地安住于第三禅。如果不如此的话,以如是行作、如是形态、如是相状,而对于色、受、想、行、识的现象思惟这些就如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀……乃至能得到上流般涅槃;如果不能如此的话,也会因他的希求正法、忆念正法、爱乐正法,而受生于遍净天;如果不能如此的话,或能生于无量净天;如果不能如此的话,也会生于少净天。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法。满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五八三经注释:

1、“若不尔者……如是相”:此处经意应同第五七八经作“彼不忆念如是行……如是相”,或同于第五八一经“若不如是行……如是相忆念”。

2、遍净天:色界三禅三天之第三天。

3、无量净天:色界三禅三天之第二天。

4、少净天:色界三禅三天之第一天。


SA.23.584

五八四【经旨】本经叙说第四禅之精神状态及对五蕴正思惟之果报。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘如是行作、如是形态、如是相状,出离了忧苦,也息止了喜乐之心,先前的忧喜皆已息灭,只有不苦不乐的“舍受”,意念极清净,住心一处,就能圆满地安住于第四禅。如果不如此地去忆念,而是对于色、受、想、行、识等现象思惟就如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀……乃至得到上流般涅槃;如果不能如此的话,或会生于因性果实天;如果不能如此的话,或会生于福生天;如果不能如此的话,也会生于少福天。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如对四禅的叙述;同样地,对四无色定也是同样的说法。

  第五八四经注释:

1、因性果实天:即广果天,是色界四禅八天之第三天。

2、福生天:色界四禅八天之第二天。

3、少福天:即无云天,是色界四禅八天之第一天。


SA.23.585

  五八五【经旨】本经叙说风云天、焰电天……乃至寒天、热天等天人的神通力。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有位风云天人生起这样的想法:我现在要运用神通力游戏。当他做这样的想法时,风云就自然涌起。就如风云天人一样,像这焰电天、雷云天、雨天、晴天、寒天、热天等天人,也说他们各自都有如此的神通力。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本经所说,有异比丘问佛、佛问诸比丘的经文,也是这样的说法。


SA.23.586

五八六【经旨】本经叙说雨夜中世尊出游,教阿难持伞盖覆灯随行,梵天、帝释天及四大天王皆亦持伞盖覆灯跟随于诸大弟子后,世尊见后微笑,告诉阿难此事。

我听到这样的说法:

那时,世尊在暗夜中,天空下着小雨,雷电的光焰闪耀。佛陀告诉阿难说:“你可以拿支伞覆着灯,我们出游去。”

阿难尊者立即遵照指示,拿支伞盖覆着灯,跟随在佛陀后面,走到一个地方,世尊忽然露出微笑。阿难尊者向佛陀请问说:“世尊您是不会无缘无故而笑的,不知世尊您今日是为何缘故而发出微笑呢?”

佛陀告诉阿难说:“是的!是的!如来不会无缘无故而笑,你现在拿着伞盖覆着灯,随我而行,我看见大梵天王也一样地拿支伞覆着灯,跟随在拘邻比丘后面走;天帝释提桓因也是拿支伞盖覆着灯,跟随在摩诃迦叶后面走;袟粟帝罗色咤罗天王(东方持国天王)也是拿支伞盖覆着灯,跟随在舍利弗后面走;毗楼勒迦天王(南方增长天王)也拿支伞盖覆着灯,跟随在大目揵连后面走;毘楼匐叉天王(西方广目天王)也拿支伞盖覆着灯,跟随在摩诃拘𫄨罗后面走;毘沙门天王(北方多闻天王)也拿支伞盖覆着灯,跟随在摩诃劫宾那后面走。”

佛陀说完这段经文后,阿难尊者听闻佛陀的说法,满心欢喜,愿遵奉修行。


SA.23.587

五八七【经旨】本经叙说四种善调伏众之光辉。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有四种善好调伏的大众。是那四种呢?就是指善好调伏的比丘、善好调伏的比丘尼、善好调伏的优婆塞、善好调伏的优婆夷,这些就叫做善好调伏的四众。”

那时,世尊就唱说诗偈:

“如果辩才无碍又能无所畏惧,博学多闻且通达正法,

依循法的秩序修行而向涅槃之道,这就是所谓的善众。

比丘能够受持净戒,比丘尼能够多闻。

优婆塞能够净信,优婆夷也是如此,

这样就叫做是善众,他们都如日光一样地自己照耀着光辉。

如此的话就是善好的僧人,如此的话就是僧众中善好的人,

而这都是正法才使僧众善好,就如日光一样地自己照耀着光辉。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

如本篇“调伏”的经文所叙述,像这辩、柔和、无畏、多闻、通达法、说法、法次法向、随顺法行等经文,也是同样的说法。

  第五八七经注释:

1、有四种善好调伏众:增一阿含二十七品第七经与本经为相对经文,此处作“今有四人,聪明勇悍,博古明今,法法成就”。


SA.23.588

五八八【经旨】本经解说三种儿子——随生子、胜生子、下生子。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有三种儿子。是那三种呢?就是随从父母的儿子、胜过父母的儿子、低劣于父母的儿子。怎样叫随从父母的儿子呢?就是说这孩子的父母能够不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,做儿子的人也随学不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,这样就叫做随从父母的儿子。怎样叫胜过父母的儿子呢?就是说如果孩子的父母不能受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,然而做为儿子的人却能受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,这样就叫做胜过父母的儿子。怎样叫低劣于父母的儿子呢?就是说如果孩子的父母能够受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,然而做为儿子的人却不能受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,这样就叫做低劣于父母的儿子。”

当时,世尊就唱诵诗偈说:

“生下能随从父母或胜过父母的儿子,这是有智慧的父母所想要的;

生个低劣的儿子就非父母所想要,因为他不能绍继父母的志业。

人世间做为儿子的人,应当做一位优婆塞,

于佛、法、僧三宝,勤修清净的心,

就能像云散而月光显耀一般,荣耀着父母与家眷。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本经“五戒”所述,像这信、戒、施、闻、慧等经文,也是同样的说法。

  第五八八经注释:

1、“生随及生上……光荣眷属众”:本经也出现于南传小部经,今据大林静舍所印黄谨良译文,此处诗偈作“诸智者众,望得优生,及随生子,不望劣生,坏族姓子。有诸儿子,是优婆塞。如是儿子,是世间子,有信有戒,知父母心,无有悭吝。于诸众中,最为荣美,如明分月,无黑云蔽。”可互为参阅。


SA.23.589

五八九【经旨】本经叙说有四正断。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有遮断恶法,令善法增长的四正断法。是那四种呢?就是:一断断(断除已生起的邪恶不善法);二律仪断(使未生起的邪恶不善法不会生起);三随护断(使未生的善法生起);四修断(使已生起的善法更增长)。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五八九经注释:

1、四正断:又译四正勤,即勤于遮断恶法,令善法增长。

五九〇【经旨】本经意同前经。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有遮断恶法,令善法增长的四正断法。是那四种呢?就是:一断断(断除已生起的邪恶不善法);二律仪断(使未生起的邪恶不善法不会生起);三随护断(使未生的善法生起);四修断(使已生起的善法更增长)。”

当时世尊就唱诵诗偈说:

“断断及律仪断,随护断与修习断,

如此四正断法,是诸佛所说之法。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


SA.23.591

五九一【经旨】本经叙说四正断的内容。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有四正断法。是那四种呢?就是:一、断断,二、律仪断,三、随护断,四、修断。怎样叫断断呢?就是比丘对已生起的邪恶不善法使它断除,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做断断。怎样叫律仪断呢?就是未生起的邪恶不善法不使它生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做律仪断。怎样叫随护断呢?就是未生起的善法使它生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做随护断。怎样叫修断呢?就是对已生起的善法更加修习使圆满,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做修断。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五九一经释:

1、生欲、方便、精勤、心摄受:“汉译南传大藏经”相对经文此处作“起志欲、精进、发勤、策心而持”。

2、已起善法增益修习:“汉译南传大藏经”相对经文此处作“为对已生之善法令住、不忘失、倍修习、广修习、令圆满。”


SA.23.592

五九二【经旨】本经经文内容与前经相同,诗偈则与第五九〇经诗偈相同。译文略。


SA.23.593

五九三【经旨】本经详说四正断的内容。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有四正断法。是那四种呢?就是:一、断断,二、律仪断,三、随护断,四、修断。怎样叫断断呢?就是比丘对已生起的邪恶不善法使它断除,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持;未生起的邪恶不善法使他不会生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持;未生起的善法使它生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持;已生起的善法更加修习使圆满,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做断断。怎样叫律仪断呢?就是比丘善于摄护眼根,使它隐密、调伏、进于正向;同样地,耳、鼻、舌,身意根等也善于摄护,使它隐密、调伏、进于正向,这样就叫做律仪断。怎样叫随护断呢?就是比丘对于每一种真实的三昧(禅定)相状善能守护保持,对所观境相所谓的青瘀相、肿胀相、脓烂相、腐坏相、虫噉食不净相等,要修习守护,不使它退失,这样就叫做随护断。怎样叫修断呢?就是要修习四念处等法,这样就叫做修断。”

当时,世尊就又唱诵诗偈说:

“断断及律仪断,随护断与修习断,

这四种正断,是得正觉的佛陀所说;

比丘如能运用方法精勤修习,就可以灭尽一切的烦恼。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本经“四念处”的经文所述,像这四正断、四如意足、五根、五力、七觉支、八道支、四道、四法句、止观修习等经文,也是同样的说法。


SA.23.594

五九四【经旨】本经叙说修习禅法须以不放逸为根本。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“譬如有人在世间有所建造设立,那一切都要依于大地;同样地,比丘要修习禅法,一切也要依不放逸为根本,依不放逸而集,依不放逸而生,依不放逸而显现。比丘不放逸的话,才能修习四禅定。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


SA.23.591

五九五【经旨】本经叙说比丘不放逸,则能断贪、瞋、痴。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经所说一样,有所不同的是:“像这样不放逸的比丘就能断除贪欲、瞋恚、愚痴三毒的烦恼。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本经“断贪欲、瞋恚、愚痴”的经文所述,像这调伏贪欲、瞋恚、愚痴,贪欲究竟,瞋恚、愚痴究竟,出要、远离、涅槃等经,也是同样的说法。


SA.23.596

五九六【经旨】本经广举三十五事为喻,详说一切善法皆以不放逸为本。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“譬如百草药木,都要依于大地然后才能生长;同样地,种种的善法,也都要以不放逸做为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如黑沉水香是众香中最为上等;同样地,种种的善法,也是以不放逸最为重要。

譬如坚固的香料中,赤旃檀最为第一;同样地,一切的善法,都是以不放逸为根本。如此,……乃至涅槃。

譬如水里与陆地一切花中,以优钵罗花(青莲花、睡莲)为第一;同样地,一切的善法都是以不放逸为根本。……乃至涅槃。

譬如陆地所生的花中,以摩利沙花为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。……乃至涅槃。

比丘啊!譬如一切畜生的足迹中,象的足迹最大;同样地,一切的善法,是以不放逸最为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切畜生中,以狮子为第一,是所谓的畜生之王;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切屋舍堂阁,以栋梁为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。

譬如世界上一切果树,只有叫阎浮果的果实最美好;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。

譬如一切的俱毘陀罗树(黑檀树),以萨婆耶旨罗的俱毘陀罗树最好;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本,余如前经所说……乃至涅槃。

譬如一切山,以须弥山王最高;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切的黄金,以阎浮河所产的黄金最高贵;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切的衣料中,伽尸国所产的细毛布最好;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切颜色中,以白色最精纯;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如众鸟之中,以金翅鸟最大;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切国王,以转轮圣王最为高贵;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切的天王,以四大天王为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切三十三天,以帝释为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如焰摩天中,以宿焰摩天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃

譬如兜率陀天中,以兜率陀天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如化乐天,以善化乐天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如他化自在天,是以善他化自在天子为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如梵天,以大梵天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如阎浮提(即我们世间)的一切水流都顺趋于大海,大海是最为广大,因它能容纳百川;同样地,一切的善法都是随顺于不放逸。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切雨滴都将归于大海;同样地,一切善法也都是顺趋于不放逸的大海。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切萨罗(即婆罗树)以阿耨大萨罗为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为第一。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如阎浮提的一切河流,以四大河为第一,就是所谓的恒河、新头河、搏叉河、司陀河(以上为印度四大河);同样地,一切的善法,是以不放逸为第一。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如众星的光明,以月亮为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为第一。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切身体高大的众生中,以罗睺阿修罗最为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如所有享受色、声、香、味、触五欲的人,顶生王为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如欲界的一切神通力量,以天魔波旬为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切的众生,无足、两足、四足、多足,有色、无色,有想、无想,非想、非无想等,以如来为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如所有的一切法,有为法或无为法,以出离贪欲为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如一切的法众(习法的大众),以如来的法众为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。

譬如所有一切诸界的苦行,以梵行圣界为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法。满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五九六经注释:

1、“如上说,……乃至涅槃”:依南传“相应阿含”第五正勤相应之第一为“恒河广说”,第二即“不放逸品”。“恒河广说”之内容最后即说“比丘如是对四正勤修习,对四正勤多修习,则趣向涅槃、倾向涅槃、临入于涅槃。”这些句子在北传有关经文(第五八九经至五九三经)中皆无。南传的“不放逸品”因经文雷同于前面的“恒河广说”,所以经文省略,只附摄颂“如来与足迹,屋顶与根核,夏生花王月,日衣等十句。”并附记说:“依正勤之可广说不放逸品。”北传广举三十五事以详说“不放逸”,比南传多了二十五事之多。由南传的经文叙述,可知北传本经省略诸处应作“如是对不放逸修习,对不放逸多修习,则趣向涅槃、倾向涅槃、临入于涅槃。”

2、摩利沙:又作“末利迦”,“素馨”之一种,花黄金色,用以作高贵花鬘,故又名鬘花。

3、一切阎浮果:指阎浮洲上一切果实,即此世界上所有果实。

4、阎浮:此为果实之名。

5、阎浮提金:又作阎浮檀金,为阎浮河所产之金。色赤黄而带有紫焰气,为金中最为高贵者。

6、伽尸:国名,在中印度,为十六大国之一,萨罗之北邻。

7、金翅鸟:又作“迦楼罗”,为八部众之一,翅金色,双翅广三百六十万里,住须弥山下,常捕龙为食。

8、四大河:印度的四大河:一恒河,又作殑伽河。二新头河,又作信度河、辛头河。三搏叉河,又作缚刍河。四司陀河,又作徙多河。

9、罗睺阿修罗:古时不知日蚀月蚀之因。以为有“大身者”遮住日、月,而此“大身者”为罗睺阿修罗王。

10、顶生王:据本生经记载:往昔有王,名布杀陀王,王顶上忽生疱,自疱生一子。后长大为金轮王,称顶生王。顶生金轮王既征服四天下,遂上忉利天欲害帝释而己代之,不成还下地,困病而死。顶生王者,今之释迦佛是也。可知顶生王也是佛陀前生之一。


SA.23.591

五九七【经旨】本经叙说依三昧或正受之善与非善而有种种之“四种禅”。

  我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有四种禅——有一种禅为于三昧善巧而非于正受善巧,有一种禅为于正受善巧,而非于三昧善巧;有一种禅为于三昧善巧,也于正受善巧;有一种禅为既非于三昧善巧,也非于正受善巧。

其次,又有四种——有一种禅为于住三昧善巧,而非于住正受善巧;有一种禅为于住正受善巧,而非于住三昧善巧;有一种禅为于住三昧善巧,也于住正受善巧;有一种禅为既非于住三昧善巧,也非于住正受善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧起(出离)善巧,而非于正受起善巧;有一种禅为于正受起善巧,而非于三昧起善巧;有一种禅为于三昧起善巧,也于正受起善巧;有一种禅为既非于三昧起善巧,也非于正受起善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧时善巧,而非于正受时善巧;有一种禅为于正受时善巧,而非于三昧时善巧;有一种禅为于三昧时善巧,也于正受时善巧;有一种禅为既非于三昧时善巧,也非于正受时善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧处善巧,而非于正受处善巧;有一种禅为于正受处善巧,而非于三昧处善巧;有一种禅为于三昧处善巧,也于正受处善巧;有一种禅为既非于三昧处善巧,也非于正受处善巧。

其次,又有四种禅——又有一种禅为于三昧迎善巧,而非于正受迎善巧;有一种禅为于正受迎善巧,而非于三昧迎善巧;有一种禅为既于三昧迎善巧,也于正受迎善巧;有一种禅为既非于三昧迎善巧,也非于正受迎善巧。

其次,又有四种禅——有一种为于三昧念善巧,而非于正受念善巧;有一种禅为于正受念善巧,而非于三昧念善巧;有一种禅为既于三昧念善巧,也于正受念善巧;有一种禅为既非于三昧念善巧,也非于正受念善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧念或不念善巧,而非于正受念或不念善巧;有一种禅为于正受念或不念善巧,而非于三昧念或不念善巧;有一种禅为既于三昧念或不念善巧,也于正受念或不念善巧;有一种禅为既非于三昧念或不念善巧,也非于正受念或不念善巧。”

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧来善巧,而非于正受来善巧;有一种禅为于正受来善巧,而非于三昧来善巧;有一种禅为既于三昧来善巧,也于正受来善巧;有一种禅为既非于三昧来善巧,也非于正受来善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧恶善巧,而非于正受恶善巧;有一种禅为于正受恶善巧,而非于三昧恶善巧;有一种禅为既于三昧恶善巧,也于正受恶善巧;有一种禅为既非于三昧恶善巧,也非于正受恶善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧方便善巧,而非于正受方便善巧;有一种禅为于正受方便善巧,而非于三昧方便善巧;有一种禅为既于三昧方便善巧,也于正受方便善巧;有一种禅为既非于三昧方便善巧,也非于正受方便善巧。

其次,又有四种禅——有一种禅为于三昧止善巧,而非于正受止善巧;有一种禅为于正受止善巧,而非于三昧止善巧;有一种禅为既于三昧止善巧,也于正受止善巧;有一种禅为既非于三昧止善巧,也非于正受止善巧。

其次,又有四种禅有一种为于三昧举善巧,而非于正受举善巧;有一种禅为于正受举善巧,而非于三昧举善巧;有一种禅为既于三昧举善巧,也于正受举善巧;有一种禅为既非于三昧举善巧,也非于正受举善巧。

其次,又有四种禅有一种为于三昧舍善巧,而非于正受舍善巧;有一种禅为于正受舍善巧,而非于三昧舍善巧;有一种禅为既于三昧舍善巧,也于正受舍善巧;有一种禅为既非于三昧舍善巧,也非于正受舍善巧。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

第五九七经注释:

1、“有四种禅——有禅三昧善,非正受善;有禅正受善,非三昧善;有禅三昧善,亦正受善;有禅非三昧善,非正受善”:三昧与正受,统而言之皆谓之禅定,若细而分之,则三昧系修行者之心定于一处而不散乱之状态;正受则行者禅定时,身心经由定的势力所领受的平等安和之相。南传相对经文英译本此处作

there are these four,brethren,who practice the jhanas what four?

herein,brethren,a certain one who practices meditation is skilled in concentration,but is not stilled in the attainment thereof.

again,brethren one who practices meditation is skilled in the attainments of concentration,but is not skilled in concentration(itself)。

again,brethren,a certain one who practices meditation is neither concentration nor skilled in the attainment sthereof.

again,brethren,a certain who practices meditation is both skilled in concentration and skilled in the fruits thereof.

(大意是:比丘们!有四种习禅的人。是那四种人呢?比丘们!此中有一种习禅的人,他熟练于三昧,但是他却不熟练于正受。其次,比丘们!有一种习禅的人,他熟练于正受,但是却不熟练于三昧。其次,比丘们!有一种习禅的人,他是既不熟练于三昧,也不熟练于正受。其次,比丘们,有一种习禅的人,他是既熟练于三昧,也熟练于正受。)南北经文对照,可见北传经文中之“善”字,即英文之skilled,是作“善巧、善长”之意。但经中所说三昧或正受之住、起、时、处、迎、念、念不念、来、恶、方便、止、举、舍等法,用词简略,详细内容仍待考究。“汉译南传大藏经”相对经文作止住、出起、安乐、所缘、行境、引发、恭敬(作)、常作、随应等法,与北传出入甚大。(参阅汉译南传大藏经相应部(三)第十三禅定相应)。


SA.23.598

五九八【经旨】本经叙说阿罗汉之三明。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有阿罗汉所证得的三种神通智慧。是那三种呢?就是无学宿命智证通、无学生死智证通、无学漏尽智证通。”

当时,世尊即唱诵诗偈说:

“观察而知一切宿命之事,能看见人天或恶趣的生死,

生死的一切烦恼都已灭尽,这些就是阿罗汉的智慧。

他的心已解脱了一切的贪爱,

对宿命、生死、漏尽等三处的真义都已通达明白,所以称为三种智慧。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第五九八经注释:

1、无学:阿罗汉之别称。证阿罗汉果之圣者,梵行已立,所作已作,对不受后有之法已无须再学,故叫无学。

2、三明:在佛曰三达,在罗汉曰三明。智之知法显了,故名为明、又曰智证明。有:一、宿命明(宿命智证明)二、天眼明(生死智证明)三、漏尽明(漏尽智证明)。三明是六通中宿命、天眼、漏尽三通。

3、牟尼:译曰寂,又作寂默、寂静。是佛及阿罗汉之通称,此指阿罗汉而言。


SA.23.599

五九九【经旨】本经详细说明阿罗汉所证得三明之内容。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有阿罗汉所证得的三种神通智慧。是那三种呢?就是所谓的无学宿命智证通、无学生死智证通、无学漏尽智证通。

怎样叫无学宿命智证通呢?就是说圣弟子能够知道种种过去世的事情,从一生至百千万亿生,乃至劫数的由成而坏阶段,我及众生的过去世所经历的如是之名、如是之生、如是之姓、如是之食、如是受苦乐、如是长寿、如是久住、如是所受的范围界限,我和众生在这里死了,受生到别处,在别处死了,又在这儿受生,有如此之行、如此之因、如此信受等,种种过去世的事情,都能清楚地知道,这样就叫做宿命智证的神通智慧。

怎样叫生死智证的神通智慧呢?就是说圣弟子的天眼明净胜过凡人之眼,他可看到一切众生的死时与生时,是好的形色或不好的形色,是尊贵的形色或卑贱的形色,是向于恶道,或随业而受生等事,他都能如实知道;也知道如此的众生成就身的恶行、成就口的恶行、成就意的恶行,毁谤圣人,因为邪见受邪法的缘故,身死命终之后,堕生于恶道地狱中;而此众生由于身的善行、口的善行、意的善行,不毁谤圣人,成就了正见,所以身死命终之后,受生于善道天人之中,这样就叫做生死智证的神通智慧。

怎样叫漏尽智证的神通智慧呢?就是说圣弟子能够如实知道这苦谛,也能够如实知道这苦的集起、苦的息灭、苦息灭的方法;有如是的认知、如是的见识后,就能得到欲界有漏心的解脱、色界或无色界的有漏心解脱、三界无明的有漏心解脱,解脱知见:我再生的因素已灭尽,清净的梵行已建立,所应做的事已做好,自己知道此生是最后身,不再流转于生死轮回中了,这样就叫做漏尽智证的神通智慧。”

这时,世尊就唱诵诗偈说:

“观察而知过去世的事,也能看到是生于天道或恶道,

灭尽了生死的一切烦恼,这就是阿罗汉的智慧。

知道心灵已解脱了一切的贪爱,

对宿命、生死、漏尽等三处的真义都已通达明白,所以称为三种智慧。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


SA.23.600

六〇〇【经旨】本经叙说佛陀告诉婆罗门阿罗汉的三种神通智慧。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,有一位婆罗门来到佛陀住处,和世尊见面,彼此相慰劳,相慰劳后,退坐一边,他这样地说:“这就是婆罗门的三种智慧,这就是婆罗门的三种智慧。”

当时,世尊就问婆罗门说:“什么叫做婆罗门的三种智慧呢?”

婆罗门告诉佛陀说:“瞿昙啊!就是(一)婆罗门的父母具有好相,没有瑕疵垢秽;父母七世相承,没有一切的讥讽批评;世世相承,常为师长,具足言辩的才能。(二)能诵读一切经典,且对物类的名字,万物品类的差别,字类的分合,历世的始末,这五种记说,都能通晓明白。(三)容貌端正。瞿昙啊!这样就叫做婆罗门的三种智慧。”

佛陀告诉婆罗门说:“我是不以名字的言说做为三种智慧,贤圣法门所说的是真实的三种智慧,是贤圣的知见,贤圣的正法、戒律所说真实的三种智慧。”

婆罗门问佛陀说:“瞿昙啊!什么是贤圣的知见,贤圣的正法,戒律所说的三种智慧呢?”

佛陀告诉婆罗门说:“有三种无学(阿罗汉)的神通智慧。是那三种呢?就是无学宿命智证的神通智慧、无学生死智证的神通智慧、无学漏尽智证的神通智慧,余如前经一样地广为解说。”

这时,世尊就唱诵诗偈说:

“一切法都是无常的,能持戒修习寂静的禅定,

就能知道一切的过去世,看见是已生于天道或恶道中,

也能断尽生死烦恼,这就是阿罗汉的神通。

他详知心灵已解脱了一切的贪、瞋、痴。

我说这三种真实的神通智慧,不是一般言语所说的。

婆罗门啊!这就是贤圣的正法、戒律所说的三种智慧。”

婆罗门回答佛陀说:“瞿昙啊!这确实是真正的三种智慧。”

当时,婆罗门听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来离去。


SA.23.601

六〇一【经旨】本经叙说佛陀告诉婆罗门,所谓信乃是信增上戒、施、闻、舍、慧。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,有一位婆罗门来到佛陀住处,和世尊见面,彼此互相慰劳,相慰劳后,退坐一边,他告诉佛陀说:“瞿昙啊!我的名字就叫做信。”

佛陀告诉婆罗门说:“所谓信的意义,是信于增上的戒律、布施、多闻、舍离、智慧,这样才叫做信,不是光把名字叫做信。”

当时,婆罗门听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来离去。


SA.23.602

 六〇二【经旨】本经叙说佛陀告诉婆罗门,所谓增益,乃是指增益信、戒、闻、舍、慧。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。

那时,有一位婆罗门来到佛陀的住处,彼此见面,互相慰劳,相慰劳后,退坐一边,他告诉佛陀说:“瞿昙啊!我的名字就叫做增益。”

佛陀告诉婆罗门说:“所谓增益的意义,是要增益净信,以及增益戒律、多闻、舍离、智慧,这样才叫增益,不是光把名字叫做增益。”

当时,婆罗门听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来离去。


SA.23.603

六〇三【经旨】本经叙说佛陀告诉婆罗门,所谓等起,乃是指生起信、戒、闻、舍、慧。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,有一位婆罗门来到佛陀住处,彼此互相问讯道安,问讯后,退坐一边,他告诉佛陀说:“世尊啊!我的名字就叫做等起。”

佛陀告诉婆罗门说:“所谓等起的意义,是说要生起净信,以及生起戒律、多闻、舍离、智慧,这样才叫做等起,不是光把名字叫做等起。”

当时,婆罗门听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来离去。


SA.23.604

六〇四【经旨】本经叙说无为法,及无为道迹的内涵。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“我将为你们讲说无为法及无为道迹(通达无为法的途径)的内涵。你们要仔细地听!好好地去思考!什么是无为法呢?就是永远灭尽贪欲,永远灭尽瞋恚、愚痴,永远地灭尽一切的烦恼,这样就是无为法。什么是通达无为法的途径呢?就是所谓的八圣道法——正见、正志、正语、正业、正命、正方便、正念、正定,这些就是通达无为法的途径。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“无为法”的经文所述,像这难见、不动、不屈、不死、无漏、覆荫、洲渚、济渡、依止、拥护、不流转、离炽焰、离烧然、流通、清凉、微妙、安隐、无病、无所有、涅槃等经文,也是同样的说法。


SA.23.605

六〇五【经旨】本经叙说具足正见,正无间等之圣弟子,其所断苦多如大湖水,而所余之苦则少如毛端之水滴。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“譬如有一湖水池,宽长有五十由旬,深度也是如此。如果有一个人用一根毛端来沾起那湖水,怎样泥?比丘啊!是那湖水较多呢?还是那个人所拿毛端的一滴水较多呢?”

比丘回答佛陀说:“世尊啊!那个人所拿毛端的水滴极为稀少,而湖水无量,比它多千万亿倍,不能相比。”

佛陀告诉比丘说:“能圆满地观见真谛,具足正见的世尊弟子,就能见到真谛之果,正确地得到证悟。他在那个时候,已经断除、已经知道,断灭了苦蕴的根本,就如砍断多罗树头一样,将不会再生起;而所断除的一切苦恼多得无量,就如大湖水,所残余的苦恼就只如毛端的水滴那么少。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如“毛端渧水”的经文所述,像这草筹之端渧水的经文,也是这样的说法;又如“湖池水”的叙述,像这萨罗多咤伽、恒水、耶扶那、萨罗、伊罗跋提、摩酰、大海等经文,也是同样的说法。


SA.23.600

六〇六【经旨】本经叙说于内六入处能观察安忍,或信行、或法行皆可得须陀洹果,乃至不起诸漏,离欲解脱,得阿罗汉。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有内六入处(即六根)。是那六入处呢?就是眼内入处,以及耳、耳、鼻、舌、身、意等内入处。对于这六法能观察安忍,就叫做信行(信他人教导而行),可超升而远离三界的生死,出离凡夫地,若未得须陀洹果(预流果),乃至未命终,就一定会得到须陀洹果。如果对这六法能更增进观察安忍,就叫做法行(依圣法而行),可超升而远离三界的生死,出离凡夫地,若未得须陀洹果,乃至未命终,就一定会得到须陀洹果。如果对这六法能够如实地以正智去做观察,那么对三种结惑就能灭尽、也能知道,这三种结惑就是所谓的身见结(执持有一实体之我)、戒取结(取非理之禁戒)、疑结(怀疑不信正法),能这样就叫做须陀洹。他决定不会再堕入恶道中,一定可以趋向于正觉,在天上或人间最多往返受生七次,就能彻底地脱离生死苦海了。如果对这六法能够以正智观察,不生起一切烦恼,远离贪欲而得解脱的话,就叫做阿罗汉。他已灭尽了一切的烦恼,所应做的事已做好,脱离了一切的重担,得到了自己的利乐,尽除所有的结缚,有正智而心灵得到完善的解脱。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“内六入处”的经文所述,像这外六入处、六识身、六触身、六受身、六想身、六思身、六爱身、六界身、五阴等经文,也是同样的说法。

  第六〇六经注释:

1、忍:忍耐也。忍耐违逆之境而不起瞋心也。又安忍也,安住于道理而不动心也。


SA.23.607

六〇七【经旨】本经叙说譬如种子须得土、水才能生长;同样地,缘起之流转与还灭,也必各具因缘。

我听到这样的法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有五种能生长的种子。是那五种呢?就是根种子、茎种子、节种子、枝种子、果实种子。这五种种子不折断、不破损、不腐坏、不伤害、坚硬不穿,新得土地,可是却得不到水,那些种子还是无法生长高大;如果有水灌溉,却没有土壤,那些种子一样无法生长高大;一定要得到土壤与水,那些种子才能生长得高大。同样地,这业也需要有烦恼、贪爱、邪见、骄慢、无明,才会生起各种业行;如果有业而却无烦恼、贪爱、邪见、无明的话,业行就会息灭。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“行”的经文所述,像这识、名色、六入处、触、受、爱、取、有、生、老死等经文,也是同样的说法。


SA.23.608

 六〇八【经旨】本经叙说佛陀以如实知世间及世间集故,得阿耨多罗三藐三菩提。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果我对于世间以及世间的集起不能够如实知道的话,我终究不能于诸天、魔王、梵天、沙门、婆罗门及一切世间中,成为解脱、超出、出离,远离颠倒之想的人,也不能叫做是得到阿耨多罗三藐三菩提(无上正等正觉)。因为我对于世间以及世间的集起能够如实知道,所以我于诸天、世人、魔王、梵天、沙门、婆罗门及其余众生当中,能成为解脱、超出、出离的人,内心圆满地远离颠倒之想,得以成就了阿耨多罗三藐三菩提。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“世间、世间集”的经文所述,像这世间集、世间出,世间集、世间灭、世间味、世间患、世间出,世间集、世间灭、世间出,世间集、世间灭道迹,世间集、世间灭、世间集道迹、世间灭道迹,世间集、世间灭、世间味、世间患、世间出,世间集、世间灭、世间集道迹、世间灭道迹、世间味、世间患、世间出等经文,也是同样的说法。

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第六〇八经注释:

1、如世间、世间集:“如”下原有“是”字,今据“阿含经论会编”予以删除。

2、如是:原作“世间灭”。今据“杂阿含经论会编”改定。

3、亦如是说:此四字原缺。今据“杂阿含经论会编”补上。


SA.23.609

六〇九【经旨】本经叙说为断三爱,当求大师。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有三种贪爱。是那三种呢?就是欲界的贪爱、色界的贪爱、无色界的贪爱。为了断灭这三种贪爱的缘故,应当去访求大师。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“求大师”的经文所述,像这次师、教师、广导师、度师、广度师、说师、广说师、随说师、阿阇梨、同伴、真知识之善友、哀愍、慈悲、欲义、欲安、欲乐、欲触、欲通、欲者、精通者、方便者、出者、坚固者、勇猛者、堪能者、摄者、常者、学者、不放逸者、修者,思惟者、忆念者、觉想者、思量者、梵行者、神力者、智者、识者、慧者、分别者、念处、正勤、根、力、觉、道、止观、念身、正思惟求等经文,也是同样的说法。

  第六〇九经注释:

1、真知识之善友:“杂阿含经论会编”作“真知识、善友”。

2、常者、学者:“杂阿含经论会编”作“常学者”。


SA.23.600

六一〇【经旨】本经叙说为断三有漏,当求大师。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“有三种烦恼。是那三种呢?就是欲界的烦恼、色界与无色界的烦恼、三界无明的烦恼。为了断灭这三种烦恼的缘故,应当去访求大师。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“求大师”的经文所述,像这……乃至求正思惟等经文,也是同样的说法。


SA.23.611

六一一【经旨】本经叙说若能正智观察内六入处,则于识身及外境界一切相不忆念,可于其中间尽诸有漏。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,罗睺罗尊者来到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,他向佛陀问说:“世尊啊!要怎样认知、怎样观察,才能对我这有意识的身体,以及外在境界的一切事务,不会去忆念它,而就在这二者之间灭尽一切的烦恼呢?”

佛陀告诉罗睺罗说:“有内六入处(即六根)。是那六种呢?就是眼入处,以及耳、鼻、舌、身、意入处。对于这些法,能以正智观察,就能灭尽一切的烦恼,有正智而心灵得到完善的解脱,这样就叫做阿罗汉。他已灭尽了一切的烦恼,所应做的事都已做好,已舍离了重担,获得自己的利乐,尽除一切的结缚,有正智而心灵得到了完善的解脱。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“内六入处”的经文所述,像这外六入处,乃至五阴等经文,也是同样的说法。


SA.23.612

六一二【经旨】本经叙说若能断除六根贪欲,则于未来世成不生法。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘断除眼根的欲贪,欲贪断除的话,这就叫做已断除了眼根,已经了知断除它的根本,就如砍断多罗树头一样,在未来世不再受生死身。就如对眼根的叙述,像这耳、鼻、舌、身、意等根,也是同样的说法。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“内六入处”的经文所述,像这外六入处,乃至五阴的经文,也是同样的说法。


SA.23.611

六一三【经旨】本经叙说若比丘眼等六根生、住、显现,则苦、病、老死显现﹔反之则苦、病、老死没。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘的眼根生起、留住、成就显现,那么痛苦就会跟着生起、疾病就会留住,老死就会显现;同样地……乃至意根,也是如此的说法。如果眼根寂灭、息止、不再生起,那么痛苦就会跟着寂灭,疾病就会息止,老死也不再生起;……乃至意根,也是如此的说法。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“内六入处”的经文所述,像这外六入处,乃至五阴的经文,也是同样的说法。


SA.23.614

六一四【经旨】本经叙说若于六入处味着,则生上烦恼。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“如果比丘对于眼根爱乐贪著,就会生起各种烦恼;生起各种烦恼的话,那么内心就会有种种的染污,而不能远离贪欲,那些障碍也无法断除;……乃至对于意入处(意根),也是这样的说法。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“内六入处”的经文所述,像这外六入处,乃至五阴的经文,也是同样的说法。

  第六一四经文注释:

1、上烦恼:有二义,一指十大惑之根本烦恼强盛者(十大惑即十使——贪、瞋、痴、慢、疑、身见、边见、邪见、见取见、戒禁取见)。二指现起之烦恼。


SA.23.615

六一五【经旨】本经叙说一切善法皆依内六入处而得建立。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“譬如世间的一切造作,都要依于大地才得以建立;同样地,一切的善法,也都要依于内六入处才得以建立。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

就如本篇“内六入处”的经文所述,像这外六入处、乃至五阴的经文,也是同样的说法。


SA.23.616

六一六【经旨】本经叙说所有一切众生中,如来最为第一。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“所有的众生,不管是无足、二足、四足、多足,有色、无色,有想、无想、非有想亦非无想,对于这一切,如来最为第一,……乃至圣戒,也是同样的说法。”

  第六一六经注释:

1、色、无色:色,即有色,指欲界、色界众生;“无色”指无色界众生。

2、想、无想、非想非非想:“无想”指灭尽定者及无想天有情,其它众生则属“有想”;非想非非想,为无色界第四天,三界中最高天之有情。


SA.23.617

六一七【经旨】本经叙说一切法以离贪欲法最为第一。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“所有世间众生的造作,那一切都要依于大地才得以建立;同样地,一切的法——有为法或无为法,也是以远离贪欲法最为第一。就像这样地加以广说,……乃至圣戒也是同样的说法。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


SA.23.618

六一八【经旨】本经叙说世间一切诸众,以如来声闻众最为第一。

我听到这样的说法:

有一个时候,佛陀住在王舍城的迦兰陀竹园里。

那时,世尊告诉众比丘说:“所有世间的众生,他的一切都要依于大地才得以建立;同样地,一切的大众中,如来的声闻弟子最为第一。就像这样地广为解说,……乃至圣戒。”

佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。


第二十三卷终。


序言1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950


【Chanworld.org收集整理】2018.06.09-2018.06.09-MG