《心經》的鳩摩羅什法師版和流行的玄奘法師版
禪寶
2020.08.23
目前流行的玄奘法師版《心經》(《般若波羅蜜多心經》),很多詞句脫胎於鳩摩羅什法師版《心經》(《摩訶般若波羅蜜大明咒經》)。
其實《六祖壇經》也有多個版本,通行的是 《六祖大師法寶壇經》元宗寶編,而更早的是《南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經六祖惠能大師於韶州大梵寺施法壇經 》(1卷) 唐法海集,作個對讀,會非常有趣。
《摩訶般若波羅蜜大明咒經》
姚秦天竺三藏 鳩摩羅什 譯
觀世音菩薩,行深般若波羅蜜時,照見五陰空,度一切苦厄。
「舍利弗!色空故無惱壞相,受空故無受相,想空故無知相,行空故無作相,識空故無覺相。何以故?舍利弗!非色異空,非空異色。色即是空,空即是色。受、想、行、識亦如是。
舍利弗!是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減。是空法,非過去、非未來、非現在。是故空中無色,無受、想、行、識,無眼、耳、鼻、舌、身、意,無色、聲、香、味、觸、法,無眼界乃至無意識界,無無明亦無無明盡,乃至無老死無老死盡,無苦、集、滅、道,無智亦無得。
以無所得故,菩薩依般若波羅蜜故,心無罣礙。無罣礙故,無有恐怖,離一切顛倒夢想苦惱,究竟涅槃。三世諸佛依般若波羅蜜故,得阿耨多羅三藐三菩提。
故知般若波羅蜜是大明咒,無上明咒,無等等明咒,能除一切苦,真實不虛。故說般若波羅蜜咒。」
即說咒曰:
「竭帝 竭帝 波羅竭帝 波羅僧竭帝 菩提 僧莎呵」
《般若波羅蜜多心經》
唐三藏法師玄奘譯
觀自在菩薩,行深般若(Bo1 Re3)波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。
舍利子!色不異空,空不異色;色即是空,空即是色。受想行識,亦復如是。舍利子!是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法。無眼界,乃至無意識界。無無明,亦無無明盡。乃至無老死,亦無老死盡。無苦集滅道,無智亦無得。以無所得故,菩提薩埵(Sa4 Duo3)。
依般若波羅蜜多故,心無掛礙。無掛礙故,無有恐怖。遠離顛倒夢想,究竟涅槃(Nie4 Pan2)。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨(Nou4)多羅三藐(Miao3)三菩提。
故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛。
故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰:揭諦,揭諦,波羅揭諦。波羅僧揭諦,菩提薩婆訶 (Sa4 Po2 He1)。