《相應部》卷45【禪世界版】4

SN.45.1-10SN.45.11-20SN.45.21-40SN.45.41-148SN.45.149-170SN.45.171-180


《相應部》卷45【禪世界版】4

道相應(相應四十五)

第五品 – 第十三品

SN.45.41-148


第五品  其他外道遊行者

SN.45.41-48

SN.45.41 貪慾的褪去(The Fading Away of Lust)經

在舍衛城。「比丘們!如果其他外道遊行者們詢問你們:「道友們!在沙門喬達摩座下所過的梵行是為了什麼目的呢?」 – 當被這樣詢問時,你們應該如是回答他們:「道友們!為了貪慾的褪去,在世尊座下所過的梵行是為了貪慾的褪去。」

那麼,比丘們!如果其他外道遊行者們又詢問你們:「可是,道友們!為了貪慾的褪去,有一條道路,有一條途徑嗎?」 – 比丘們!當被這樣詢問時,你們應該如是回答他們:「道友們!為了貪慾的褪去,有一條道路,有一條途徑。」

那麼,比丘們!為了貪慾的褪去,什麼是那條道路?什麼是那個途徑呢?它是這八聖道;即正見……正定。這就是為了貪慾褪去的道路和途徑。

比丘們!當被這樣詢問時,你們應該用這一方式回答那些外道遊行者們。」


SN.45.42-48  諸束縛的捨棄等經

「比丘們!如果其他外道遊行者們詢問你們:「道友們!在沙門喬達摩座下所過的梵行是為了什麼目的呢?」 – 當被這樣詢問時,你們應該如是回答他們:「道友們!在世尊座下所過的梵行,是為了諸束縛的捨棄……為了諸潛在趨勢的根除……為了生命過程的遍知……為了諸煩惱的摧毀……為了明和解脫之果的實現……為了智和見(knowledge and vision)……為了 無執取的般涅槃(final Nibbana without clinging)。

那麼,比丘們!如果其他外道遊行者們又詢問你們:「可是,道友們!為了成就無執取的般涅槃,有一條道路,有一條途徑嗎?」 – 當被這樣詢問時,你們應該如是回答他們:「道友們!為了成就無執取的般涅槃,有一條道路,有一條途徑。」

那麼,比丘們!為了成就無執取的般涅槃,什麼是那條道路?什麼是那個途徑呢?它是這八聖道;即正見……正定。這就是為了成就無執取的般涅槃的道路和途徑。

比丘們!當被這樣詢問時,你們應該用這一方式回答那些外道遊行者們。」

第五品其他外道遊行者品終。


第六品  太陽重複品

SN.45.49-62

(i) 基於隱退遠離版(BASED UPON SECLUSION VERSION)

SN.45.49  良好的朋友經

在舍衛城。「比丘們!這是太陽升起的先驅和與前導,即黎明。同樣地,比丘們!對一位比丘來說,這就是八聖道生起的先驅和與前導,即良好的友誼。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!有一個良好的朋友的一位比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)來修習正見……基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)來修習正定。

比丘們!通過這一方式,一位有一個良好的朋友的比丘修習和培育八聖道。」


SN.45.50-55  戒具足等經

「比丘們!這是太陽升起的先驅和與前導,即黎明。同樣地,比丘們!對一位比丘來說,這就是八聖道生起的先驅和與前導,即戒具足(accomplishment in virtue)……慾望具足(accomplishment in desire)……我具足(in self)……見具足(accomplishment in
view)……精進不放逸具足(accomplishment in diligence)……仔細注意(作意)具足(accomplishment in careful attention)。當一位比丘仔細注意(作意)具足時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,仔細注意(作意)具足的一位比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)來修習正見……基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)來修習正定。

比丘們!通過這一方式,仔細注意(作意)具足的一位比丘修習和培育八聖道。」


(ii) 貪慾的去除版(REMOVAL OF LUST VERSION)

SN.45.56  良好的朋友經

「比丘們!這是太陽升起的先驅和與前導,即黎明。同樣地,比丘們!對一位比丘來說,這就是八聖道生起的先驅和與前導,即良好的友誼。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,有一個良好的朋友的一位比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘以貪慾的去除、嗔恨的去除和妄想痴迷的去除為其目標來修習正見……一位比丘以貪慾的去除、嗔恨的去除和妄想痴迷的去除為其目標來修習正定。 比丘們!通過這一方式,一位有一個良好的朋友的比丘修習和培育八聖道。」


SN.45. 57-62  戒具足等經

「比丘們!這是太陽升起的先驅和與前導,即黎明。同樣地,比丘們!對一位比丘來說,這就是八聖道生起的先驅和與前導,即戒具足……慾望具足……我具足……見具足……精進不放逸具足……仔細注意(作意)具足。當一位比丘仔細注意(作意)具足時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,仔細注意(作意)具足的一位比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘以貪慾的去除、嗔恨的去除和妄想痴迷的去除為其目標修習正見……一位比丘以貪慾的去除、嗔恨的去除和妄想痴迷的去除為其目標修習正定。

比丘們!通過這一方式,仔細注意(作意)具足的一位比丘修習和培育八聖道。」

第六品太陽重複品終。


第七品  一個事物(法)重複系列品 (1)

SN.45.63-76

(i) 基於隱退遠離版(BASED UPON SECLUSION VERSION)

SN.45.63  良好的朋友(Good Friend)經

在舍衛城。「比丘們!有一個事物對八聖道的生起很有幫助。是哪一個事物呢?就是良好的友誼。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,有一個良好的朋友的一位比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……正志……正語……正業……正命……正精進……正念……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!有一個良好的朋友的一位比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


SN.45. 64-69  戒德具足(Accomplishment in Virtue)等經

「比丘們!有一個事物對八聖道的生起很有幫助。是哪一個事物呢?就是戒具足……慾望具足……我具足……見具足……精進不放逸具足……仔細注意(作意)。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。那麼,有一個良好的朋友的一位比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!一位仔細注意(作意)具足的比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


(ii) 貪慾的去除版(REMOVAL OF LUST VERSION)

SN.45.70  良好的朋友經

在舍衛城。「比丘們!有一個事物對八聖道的生起很有幫助。是哪一個事物呢?就是良好的友誼。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,有一個良好的朋友的比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……他以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。 比丘們!有一個良好的朋友的一位比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


SN.45. 71-76  戒具足等經

「比丘們!有一個事物對八聖道的生起很有幫助。是哪一個事物呢?就是戒具足……慾望具足……我具足……見具足……精進不放逸具足……仔細注意(作意)具足。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。那麼,有一個良好的朋友的比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……他以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。比丘們!一位仔細注意(作意)具足的比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


第八品  一個事物(法)重複系列品 (2)

SN.45.77-90

(i) 基於隱退遠離版(BASED UPON SECLUSION VERSION)

SN.45.77  良好的朋友經

在舍衛城。「比丘們!我還未看見甚至其它一個事物,通過它,經由有效地象這樣的修習,未生起的八聖道生起,並且已生起的八聖道去實現:友誼。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,有一個良好的朋友的比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!有一個良好的朋友的一位比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


SN.45.78-83  戒具足(Accomplishment in Virtue)等經

「比丘們!我還未看見甚至其它一個事物,通過它,經由有效地象這樣的修習,未生起的八聖道生起,並且已生起的八聖道去實現:戒具足……慾望具足……我具足……見具足……精進不放逸具足……仔細注意(作意)。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。那麼,有一個良好的朋友的比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!一位仔細注意(作意)具足的比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


(ii) 貪慾的去除版(REMOVAL OF LUST VERSION)

SN.45.84  良好的朋友經

「比丘們!我還未看見甚至其它一個事物,通過它,經由有效地象這樣的修習,未生起的八聖道生起,並且已生起的八聖道去實現:良好的友誼。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。

那麼,有一個良好的朋友的比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……他以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。有一個良好的朋友的一位比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


SN.45. 85-90  戒具足等經

「比丘們!我還未看見甚至其它一個事物,通過它,經由有效地象這樣的修習,未生起的八聖道生起,並且已生起的八聖道到達實現:戒具足……慾望具足……我具足……見具足……精進不放逸具足……仔細注意(作意)。當一位比丘有一個良好的朋友時,應該可以預期他必將修習和培育八聖道。那麼,有一個良好的朋友的比丘如何修習和培育八聖道呢?比丘們!在這裡,一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……他以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。比丘們!一位仔細注意(作意)具足的比丘,通過這一方式修習和培育八聖道。」


第九品  第一恆河重複系列(FIRST GANGES REPETITION SERIES)品

SN.45.91-102

(i) 基於隱退遠離版(BASED UPON SECLUSION VERSION)

SN.45.91  向東低斜經(Slanting to the East) (1)

在舍衛城。「比丘們!正如恆河向東趨向、歸向和傾向。同樣地,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘向涅槃趨向、歸向和傾向。

那麼,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘如何向涅槃趨向、歸向和傾向呢?在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!通過這一方式,一位比丘修習和培育八聖道,以便向涅槃趨向、歸向和傾向。」


SN.45. 92-96  向東低斜經等 (2-6)

「比丘們!正如耶牟那河(the river Yamuna)……阿致羅筏底河(the river Aciravatı)……薩羅浮河(the river Sarabhu)……摩醯河(the river Mahı),無論有什麼大河 – 恆河、耶牟那河、阿致羅筏底河、.薩羅浮河、.摩醯河(the river Mahı),都向東趨向、歸向和傾向。同樣地,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘向涅槃趨向、歸向和傾向。

那麼,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘如何向涅槃趨向、歸向和傾向呢?在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!通過這一方式,一位比丘修習和培育八聖道,以便向涅槃趨向、歸向和傾向。」


SN.45.97-102  大海

「比丘們!正如恆河……耶牟那河(the river Yamuna)……阿致羅筏底河(the river Aciravatı)……薩羅浮河(the river Sarabhu)……摩醯河(the river Mahı),無論有什麼大河 – 恆河、耶牟那河、阿致羅筏底河、.薩羅浮河、.摩醯河(the river Mahı),都向大海低斜、趨向傾向。同樣地,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘向涅槃趨向、歸向和傾向。那麼,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘如何向涅槃趨向、歸向和傾向呢?在這裡,一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正見……他基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)而修習正定。比丘們!通過這一方式,一位比丘修習和培育八聖道,以便向涅槃趨向、歸向和傾向。」


第十品  第二恆河重複系列(SECOND GANGES REPETITION SERIES)品

SN.45.103-114

(ii) 貪慾的去除版(REMOVAL OF LUST VERSION)

SN.45.103-108  向東低斜經

「比丘們!正如恆河……耶牟那河(the river Yamuna)……阿致羅筏底河(the river Aciravatı)……薩羅浮河(the river Sarabhu)……摩醯河(the river Mahı),無論有什麼大河 – 恆河、耶牟那河、阿致羅筏底河、.薩羅浮河、.摩醯河(the river Mahı),都向東趨向、歸向和傾向。同樣地,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘向涅槃趨向、歸向和傾向。

那麼,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘如何向涅槃趨向、歸向和傾向呢?在這裡,一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……他以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。比丘們!通過這一方式,一位比丘修習和培育八聖道,以便向涅槃趨向、歸向和傾向。」


SN.45. 109-114  大海

「比丘們!正如恆河……耶牟那河(the river Yamuna)……阿致羅筏底河(the river Aciravatı)……薩羅浮河(the river Sarabhu)……摩醯河(the river Mahı),無論有什麼大河 – 恆河、耶牟那河、阿致羅筏底河、.薩羅浮河、.摩醯河(the river Mahı),都向大海低斜、趨向傾向。同樣地,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘向涅槃趨向、歸向和傾向。那麼,比丘們!一位修習和培育八聖道的比丘如何向涅槃趨向、歸向和傾向呢?在這裡,一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……他以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。比丘們!通過這一方式,一位比丘修習和培育八聖道,以便向涅槃趨向、歸向和傾向。」


第十一品  第三恆河重複系列(THIRD GANGES REPETITION SERIES)品

SN.45.115-126

(iii) 無死為地處版(THE DEATHLESS AS ITS GROUND VERSION)

SN.45.115-120  向東低斜經
SN.45.121-126  大海

(在這個版中SN.45.115-120 與 SN.45.91-96相同,SN.45.121-126 與 SN.45.97-102相同,除了作以下替換:)

「在這裡,一位比丘以無死為地處來修習正見……他以無死為地處來修習正定。」


第十二品  第四恆河重複系列(FOURTH GANGES REPETITION SERIES)品

SN.45.127-138

(iv) 向涅槃趨向版(SLANTS TOWARDS NIBBANA VERSION)

SN.45.127-132  向東低斜經
SN.45.133-138  大海

(在這個版中SN.45.127-132 與 SN.45.91-96相同,SN.45.133-138 與 SN.45.97-102相同,除了作以下替換:)

「在這裡,一位比丘以向涅槃趨向、歸向和傾向來修習正見……他以向涅槃趨向、歸向和傾向來修習正定。」


第十三品  精勤不放逸品

SN.45.139-148

SN.45.139  如來經

(i) 基於隱退遠離版(BASED UPON SECLUSION VERSION)

在舍衛城。「比丘們!無論有什麼眾生:無足的、二足的、四足的或多足的,有色的或無色的(consisting of form or formless),有想的、無想的(有洞察力的或無洞察力的; whether percipient, nonpercipient)或非想非非想的(既沒有洞察力的也沒有無洞察力的; or neither percipient nor nonpercipient) – 如來、阿羅漢和遍正覺者,在他們當中被宣稱為最殊勝的。同樣地,比丘們!無論有聲中諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸在它們當中被宣稱為最殊勝的。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)修習正見……基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。」  

(ii) 貪慾的去除版(REMOVAL OF LUST VERSION)

「比丘們!無論有什麼眾生:無足的、二足的、四足的或多足的,有色的或無色的(consisting of form or formless),有想的、無想的(有洞察力的或無洞察力的; whether percipient, nonpercipient)或非想非非想的(既沒有洞察力的也沒有無洞察力的; or neither percipient nor nonpercipient) – 如來、阿羅漢和遍正覺者,在他們當中被宣稱為最殊勝的。同樣地,比丘們!無論有聲中諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸在它們當中被宣稱為最殊勝的。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。 」

(iii) 無死為地處版(THE DEATHLESS AS ITS GROUND VERSION)經

「比丘們!無論有什麼眾生:無足的、二足的、四足的或多足的,有色的或無色的(consisting of form or formless),有想的、無想的(有洞察力的或無洞察力的; whether percipient, nonpercipient)或非想非非想的(既沒有洞察力的也沒有無洞察力的; or neither percipient nor nonpercipient) – 如來、阿羅漢和遍正覺者,在他們當中被宣稱為最殊勝的。同樣地,比丘們!無論有聲中諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸在它們當中被宣稱為最殊勝的。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘以無死為地處來修習正見……以無死為地處來修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。 」

(iv) 向涅槃趨向版(SLANTS TOWARDS NIBBANA VERSION)

「比丘們!無論有什麼眾生:無足的、二足的、四足的或多足的,有色的或無色的(consisting of form or formless),有想的、無想的(有洞察力的或無洞察力的; whether percipient, nonpercipient)或非想非非想的(既沒有洞察力的也沒有無洞察力的; or neither percipient nor nonpercipient) – 如來、阿羅漢和遍正覺者,在他們當中被宣稱為最殊勝的。同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸在它們當中被宣稱為最殊勝的。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘以向涅槃趨向來修習正見……以向涅槃趨向來修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。 」


(SN.45.140-148以下各經,根據SN.45.139的四方面方法來闡述。)

SN.45.140  足跡(The Footprint)經

(i) 基於隱退遠離版(BASED UPON SECLUSION VERSION)

「比丘們!正如適於大象足跡而行的所有眾生的諸足跡,並且大象的足跡由於大小被宣稱在它們當中為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)修習正見……基於隱退遠離、冷靜離欲、息滅和在釋放中成熟(圓熟)修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。」  

(ii) 貪慾的去除版(REMOVAL OF LUST VERSION)

「比丘們!正如適於大象足跡而行的所有眾生的諸足跡,並且大象的足跡由於大小被宣稱在它們當中為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正見……以貪慾的除去、嗔恨的除去和貪婪痴迷的除去作為其最終目標來修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。 」

(iii) 無死為地處版(THE DEATHLESS AS ITS GROUND VERSION)經

「比丘們!正如適於大象足跡而行的所有眾生的諸足跡,並且大象的足跡由於大小被宣稱在它們當中為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘以無死為地處來修習正見……以無死為地處來修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。 」

(iv) 向涅槃趨向版(SLANTS TOWARDS NIBBANA VERSION)

「比丘們!正如適於大象足跡而行的所有眾生的諸足跡,並且大象的足跡由於大小被宣稱在它們當中為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

那麼,比丘們!一位精勤不放逸的比丘如何修習和培育八聖道?比丘們!一位比丘以向涅槃趨向來修習正見……以向涅槃趨向來修習正定。比丘們!通過這種方式,一位精勤不放逸的比丘修習和培育八聖道。 」


SN.45.141  屋頂尖(The Roof Peak)經

「比丘們!正如一座尖頂房子的所有椽子都向屋頂尖趨向、傾向和收攏,並且屋頂尖被宣稱在它們當中為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於屋頂尖,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.142  諸根(Roots)經

「比丘們!正如在所有的香根中,黑鳶尾草(black orris)被宣稱為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於黑鳶尾草,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.143  心材(Heartwood)經

「比丘們!正如在所有的香心材中,紅檀香木(red sandalwood)被宣稱為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於紅檀香木,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.144  茉莉花(Jasmine)經

「比丘們!正如在所有的香花中,茉莉花被宣稱為最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於茉莉花,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.145 君主(Monarch)經

「比丘們!正如所有小里小氣都是一位轉輪君主的諸侯,並且轉輪君主被宣稱為在他們當中最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於君主,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.146  月亮(The Moon)經

「比丘們!正如所有星辰的光亮不及月亮的光亮的十六分之一,並且月亮的光亮被宣稱為在它們的光亮當中最殊勝的一般,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於月亮,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.147 太陽(The Sun)經

「比丘們!正如在秋天,當天空清澈無雲時,太陽升至天空,它發光、照射和閃耀,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於太陽,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.148  布料(The Cloth)經

「比丘們!正如在所有放之的布中,卡顯布(Ksian cloth)被宣稱為最殊勝的,同樣地,比丘們!無論有什麼諸善狀態(法),它們根植於精勤不放逸,並且精勤不放逸被宣說為在它們當中的第一。當一位比丘精勤不放逸時,會預期他將修習和培育八聖道。

(餘下部分除了關於卡顯布料,與SN.45.140的內容相同。)


SN.45.1-10SN.45.11-20SN.45.21-40SN.45.41-148SN.45.149-170SN.45.171-180


chanworld_yellow_burn_logo1

【Chanworld.org】2018.03.28-2018.12.12-1.2-MG